Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Viết tắt

A/D

  1. Analog-to-Digital - also AD
  2. After Date - also a.d. and ad
  3. Analog to Digital Converter - also ADC
  4. Analog/Digital - also A-D
  5. Aerodrome - also AD
  6. Analog to Digital - also AD and A-D
  7. Adhesive/dentin
  8. Arm/disarm
  9. Analogue to Digital

Thuộc thể loại

Xem thêm các từ khác

  • A/DACG

    Arrival/Departure Airfield Control Group - also ADACG
  • A/DIS

    Alcohol and Other Drug Information School - also ADIS
  • A/E

    Architect/Engineer - also AE Architecture and Engineering Services Activity Elements Architectural and Engineering - also A&E Airfields Engineering...
  • A/E/C

    Architect/Engineer/Contractors
  • A/F

    Air France - also AIFRF and AF Airfield - also AFLD Air Flow - also AF Air Fuel Ratio - also AFR Arm/Fire Air-to-Fuel Ratio Air Flight Air Foil
  • A/FM

    Air Firing Mechanism
  • A/FU

    Arming/Firing Unit
  • A/G

    Air to Ground Air/Ground Albumin globulin ratio Air-to-Ground - also AG, A-G and ATG Albumin-to-globulin Albumin/globulin ratio Albumin/globulin
  • A/H

    Air handling Altitude/Height
  • A/HK/156/97

    A/Hong Kong/156/97
  • A/I

    Accident investigation Accident/incident Adsorption isotherm After Installation Allergy/immunology Anti Ice - also AI
  • A/I/M

    Accident/ Incident/ Malfunction
  • A/J

    Anti-Jamming - also AJ Anti-Jam - also AJ
  • A/K

    Above knee - also ak
  • A/L

    Approach and landing - also A&L and AL Administrative/Logistics Administration/logistics Andelslag Administrative and logistics Approach/Landing Airline...
  • A/M/A

    ATDnet/MAGIC/AAINET ACTS/MAGIC/AAINET
  • A/N/AF/MC

    Army/Navy/Air Force/Marine Corp
  • A/NJ/76

    A/New Jersey/76
  • A/NM

    Administrative/Network Management
  • A/NTS

    AT and T Novell Telephone Services - also ANTS
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top