Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Tải ứng dụng Từ điển Rừng, hoàn toàn Miễn phí

Rừng.vn trên App Store

Tên tiếng Anh, Việt của các cơ quan Quốc vụ viện Trung Quốc

  • Copy từ một trang web của một Sở của Việt Nam, cơ mà giờ không tìm lại được nguồn.

    国务院机构英-越文译名


    TÊN TIẾNG ANH – VIỆT CỦA CÁC CƠ QUAN QUỐC VỤ VIỆN TQ


    一、中华人民共和国国务院办公厅


    General Office of the State Council of the People’s Republic of China


    Văn phòng Quốc Vụ Viện nước Cộng Hòa Nhân Dân Trung Hoa (TQ)


    二、国务院组成部门


    中华人民共和国外交部


    Ministry of Foreign Affairs of the Peoples Republic of China


    Bộ Ngoại giao TQ


    中华人民共和国国防部


    Ministry of National Defence of the People’s Republic of China


    Bộ Quốc phòng


    中华人民共和国国家发展和改革委员会


    National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China


    Ủy ban phát triển và cải cách TQ


    中华人民共和国教育部


    Ministry of Education of the People’s Republic of China


    Bộ Giáo dục TQ


    中华人民共和国科学技术部


    Ministry of Science and Technology of the People’s Republic of China


    Bộ Khoa học kỹ thuật TQ


    中华人民共和国国防科学技术工业委员


    Commission of Science, Technology and Industry for National Defence of the People’s Republic of China


    Ủy ban Công nghiệp và khoa học kỹ thuật Quốc phòng


    中华人民共和国国家民族事务委员会


    State Ethnic Affairs Commission of the People’s Republic of China


    Ủy ban Nhà nước về Công tác Dân tộc


    中华人民共和国公安部


    Ministry of Public Security of the People’s Republic of China


    Bộ Công An


    中华人民共和国国家安全部


    Ministry of State Security of the People’s Republic of China


    Bộ An ninh Quốc gia


    中华人民共和国监察部


    Ministry of Supervision of the People’s Republic of China


    Bộ Giám sát


    中华人民共和国民政部


    Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China


    Bộ Dân chính


    中华人民共和国司法部


    Ministry of Justice of the People’s Republic of China


    Bộ Tư pháp


    中华人民共和国财政部


    Ministry of Finance of the People’s Republic of China


    Bộ Tài chính


    中华人民共和国人事部


    Ministry of Personnel of the People’s Republic of China


    Bộ Nhân sự


    中华人民共和国劳动和社会保障部


    Ministry of Labour and Social Security of the People’s Republic of China


    Bộ Lao động bảo bảo hiểm xã hội


    中华人民共和国国土资源部


    Ministry of Land and Resources of the People’s Republic of China


    Bộ Tài nguyên đất đai


    中华人民共和国建设部


    Ministry of Construction of the People’s Republic of China


    Bộ Xây dựng


    中华人民共和国铁道部


    Ministry of Railways of the People’s Republic of China


    Bộ Đường sắt


    中华人民共和国交通部


    Ministry of Communications of the People’s Republic of China


    Bộ Giao thông


    中华人民共和国信息产业部


    Ministry of lnformation Industry of the People’s Republic of China


    Bộ Thông tin


    中华人民共和国水利部


    Ministry of Water Resources of the People’s Republic of China


    Bộ Thủy lợi


    中华人民共和国农业部


    Ministry of Agriculture of the People’s Republic of China


    Bộ Nông nghiệp


    中华人民共和国商务部


    Ministry of Commerce of the People’s Republic of China


    Bộ Thương mại


    中华人民共和国文化部


    Ministry of Culture of the People’s Republic of China


    Bộ Văn hóa


    中华人民共和国卫生部


    Ministry of Health of the People’s Republic of China


    Bộ Y tế


    中华人民共和国国家人口和计划生育委员会


    National Population and Family Planning Commission of the People’s Republic of China


    Ủy ban dân số và sinh đẻ có kế hoạch


    中国人民银行


    People’s Bank of China


    Nhân hàng Nhân Dân Trung Quốc


    中华人民共和国审计署


    National Audit office of the People’s Republic of China


    Sở Kiểm toán Nhà nước


    三、国务院直属特设机构 Các cơ quan trực thuộc Quốc Vụ Viện


    国务院国有资产监督管理委员会


    State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council


    Ủy ban quản lý giám sát tài sản Nhà nước


    四、国务院直属机构


    中华人民共和国海关总署


    General Administration of Customs of the People’s Republic of China


    Tổng cục Hải Quan TQ


    国家税务总局


    State Administration of Taxation


    Tổng cục Thuế


    国家工商行政管理总局


    State Administration for Industry and commerce


    Cục quản lý hành chính Nhà nước về Công nghiệp và Thương mại


    (Cục quản lý hành chính công thương Nhà nước)


    国家质量监督检验检疫总局


    General Administration of Quality Supervision,Inspection and Quarantine


    Tổng cục Giám sát kiểm nghiệm chất lượng và kiểm dịch Nhà nước


    国家环境保护总局


    State Environmental Protection Administration


    Cục bảo vệ môi trường Nhà nước


    中国民用航空总局


    General Administration of Civil Aviation of China


    Tổng cục Hàng Không Dân dụng


    国家广播电影电视总局


    State Administration of Radio,Film and Television


    Tổng cục Phát thanh truyền hình Nhà nước


    国家新闻出版总署(国家版权局)


    General Administration of Press and Publication(National Copyright Administration)


    Tổng cục tin tức và xuất bản Nhà nước (Cục bản quyền nhà nước)


    国家体育总局


    General Administration of Sport


    Tổng cục thể dục thể thao Nhà nước


    国家统计局


    National Bureau of statistics


    Cục thông kê nhà nước


    国家林业局


    State Forestry Administration


    Cục lâm nghiệp nhà nước


    国家食品药品监督管理局


    State Food and Drug Administration


    Cục quản lý giám sát thực phẩm, dược phẩm Nhà nước


    国家安全生产监督管理局


    State Administration of Work Safety


    Cục giám sát quản lý an toàn sản xuất Nhà nước


    国家知识产权局


    State Intellectual Property Office


    Cục sở hữu trí tuệ Nhà nước


    国家旅游局


    National Tourism Administration


    Cục Du lịch Nhà nước


    国家宗教事务局


    State Administration for Religious Affairs


    Cục các vấn đề tôn giáo Nhà nước


    国务院参事室


    Counsellors’Office of the State Council


    Văn phòng tham sự Quốc vụ viện


    国务院机关事务管理局


    Government Offices Administration of the State Council


    Cục quản lý sự vụ cơ quan Quốc vụ viện


    五、国务院办事机构 Cơ quan giúp việc Quốc vụ viện


    国务院侨务办公室 Overseas


    Chinese Affairs Office of the State Council


    Văn phòng Ngoại kiều TQ


    国务院港澳事务办公室


    Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council


    Văn phòng Hông Kông và Macao Quốc vụ viện


    国务院法制办公室


    Legislative Affairs Office of the State Council


    Văn phòng pháp chế Quốc vụ viện


    国务院研究室


    Research Office of the State council


    Phòng nghiên cứu Quốc vụ viện


    六、国务院直属事业单位 Các đơn vị sự nghiệp trực thuộc Quốc vụ viện


    新华通讯社


    Xinhua News Agency


    Tân Hoa Xã


    中国科学院


    Chinese Academy of Sciences


    Viện khoa học TQ


    中国社会科学院


    Chinese Academy of Social Sciences


    Viện khoa học xã hội TQ


    中国工程院


    Chinese Academy of Engineering


    Viện Công trình TQ


    国务院发展研究中心


    Development Research Center of the State Council


    Trung tâm nghiên cứu phát triển Quôc vụ viện


    国家行政学院


    National School of Administration


    Học viện Hành chính Quốc Gia


    中国地震局


    China Seismological Bureau


    Cục địa chấn TQ


    中国气象局


    China Meteorological Administration


    Cục khí tượng TQ


    中国银行业监督管理委员会


    China Banking Regulatory Commission


    Ủy ban giám sát quản lý ngân hàng TQ


    中国证券监督管理委员会


    China Securities Regulatory Commission


    Ủy ban quản lý giám sát chứng khoán TQ


    中国保险监督管理委员会


    China Insurance Regulatory Commission


    Ủy ban quản lý giám sát bảo hiểm TQ


    国家电力监管委员会


    State Electricity Regulatory Commission


    Ủy ban quản lý giám sát Điện Lực TQ


    全国社会保障基金理事会


    National Council for Social Security Fund


    Quỹ Bảo hiểm Xã hội Nhà nước


    国家自然科学基金委员会


    National Natural Science Foundation


    Quỹ Khoa học Tự nhiên Quốc gia
    3.906 Lượt xem -
    Bình luận:
có bài viết mới ↑

Để đăng câu hỏi, mời bạn ấn vào link này để tham gia vào nhóm Cộng đồng hỏi đáp

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé :) ). Bạn vui lòng soát lại chính tả trước khi đăng câu hỏi
có bài viết mới ↑
Tạo bài viết
+
Loading...
Top