- Từ điển Trung - Việt
Các từ tiếp theo
-
固有地
{ inherently } , vốn đã -
固有的
Mục lục 1 {connatural } , tự nhiên; hồn nhiên, bẩm sinh (+ to), cùng loại; cùng bản chất 2 {immanent } , (triết học), nội tại,... -
固步自封的
{ stuffy } , thiếu không khí, ngột ngạt, nghẹt (mũi), tắc (mũi), có mùi mốc, hay giận, hay dỗi, hẹp hòi, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ),... -
固氮细菌
{ azotobacter } , (sinh học) đạm khuẩn -
固然
{ indeed } , thực vậy, thực mà, quả thực, thực lại là, thực vậy ư, thế à, vậy à, thế -
固着生物
{ periphyton } , (sinh vật học) sinh vật bám quanh rễ dưới nước -
固着的
{ sessile } , (thực vật học) không cuống -
固醇
{ sterol } , (hoá học) xterol -
固颚类的鱼
{ plectognath } , bộ cá nóc, thuộc bộ cá nóc -
国
{ state } , trạng thái, tình trạng, địa vị xã hội, (thông tục) sự lo lắng, quốc gia, bang, nhà nước, chính quyền, sự phô...
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Seasonal Verbs
1.331 lượt xemSchool Verbs
326 lượt xemHandicrafts
2.188 lượt xemSports Verbs
180 lượt xemThe Kitchen
1.177 lượt xemEveryday Clothes
1.374 lượt xemNeighborhood Parks
343 lượt xemDescribing Clothes
1.045 lượt xemPeople and relationships
244 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
Chào mn, cho mình được hỏi mesopelagic layer nghĩa là gì trong tiếng Việt ạ? Theo mình có tìm hiểu thì được dịch là vùng biển khơi trung, nhưng nghe có vẻ không thuận lắm. Mình không tìm thấy từ này trên Rừng ạ. Xin cảm ơn mn!
-
0 · 29/09/23 06:55:12
-
-
Hi Rừng, em có viết 1 bài về Đà Lạt trong cơn thất tình của mình, mời mọi người vào coi hình ạ: https://hubpages.com/travel/da-lat-the-ultimate-destination-for-heartbreak-recoveryhanhdang, Bear Yoopies đã thích điều này
-
"On TV, a daily drama that was trendy was airing in full swing." GG dịch là "bộ phim hàng ngày hợp thời" hơi khó hiểu, giúp em dịch câu này với ạ
-
"Close the window while I’m asking nicely."Ngữ cảnh: bạn nam mở cửa sổ cho nắng vào phòng mà bạn nữ đang ngủ, bị ánh nắng soi vào mặt bạn nữ nên khó chịu.Câu trên dịch như nào ạ. Em không biết phải dịch sao cho mượt