Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Trung - Việt

等产量曲线

{isoquant } , (Econ) Đẳng lượng.+ Xem Iso,profit curve.



Thuộc thể loại

Các từ tiếp theo

  • 等价

    { equipollence } , sự bằng sức, sự ngang sức; sự tương đương (về giá trị...) { equivalence } , tính tương đương; sự tương...
  • 等价物

    { equivalent } , tương đương, vật tương đương, từ tương đương, (kỹ thuật) đương lượng
  • 等仿射

    { equiaffine } , đẳng afin
  • 等伏角的

    { isoclinal } , đẳng khuynh, đường đẳng khuynh
  • 等位基因

    { allele } , (sinh học) Alen (gen đẳng vị), gen tương ứng
  • 等位病

    { allelopathy } , sự cảm nhiễm qua lại
  • 等位的

    { coordinate } , (Tech) tọa độ (d); điều hợp, phối hợp (đ) { equipotential } , (Lý) đẳng thế
  • 等倍数

    { equimultiple } , (toán học) số đẳng bội
  • 等倍量

    { equimultiple } , (toán học) số đẳng bội
  • 等候

    Mục lục 1 {await } , đợi, chờ đợi, để dự trữ cho, dành cho 2 {bide } , to bide one\'s time đợi thời cơ 3 {tarry } , giống nhựa,...
Điều khoản Nhóm phát triển Trà Sâm Dứa
Rừng Từ điển trực tuyến © 2022
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
  • 27/01/22 09:43:39
  • 24/01/22 08:47:40
    Mọi người ơi, cho em hỏi trong đoạn này "two heaping portions" dịch thế nào ạ:
    "I asked him if he watched the documentary. He did. He devoured the whole thing in two heaping portions".
    Em cảm ơn ạ
    • Sáu que Tre
      0 · 25/01/22 09:21:54
  • 25/01/22 08:14:48
    Huy Quang đã thích điều này
    • Sáu que Tre
      0 · 25/01/22 08:17:04
    • Huy Quang
      0 · 25/01/22 10:04:58
  • 19/01/22 10:27:27
    Rừng ơi , cho em hỏi phương pháp sấy giấy impulse drying dịch sang tiếng việt là gì ạ , công nghệ này 20-30 năm trước rồi , em k tài nào nghĩ ra từ tiếng việt ạ . Cám ơn mọi người .
  • 17/01/22 12:37:01
    Completion of a four-year non-business bachelor’s degree.
    Cho em hỏi 'non-business' ở đây là gì ạ
    • Sáu que Tre
      0 · 18/01/22 09:29:49
  • 15/01/22 03:37:25
    Đặt câu với từ giãi bày, phân bua, thanh minh
Loading...
Top