Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Trung - Việt

群龙无首的

{acephalous } , không có đầu, không có tướng, không có người cầm đầu; không chịu nhận ai là người cầm đầu, (thông tục) cụt đầu, bị chặt ngọn, thiếu âm đầu (câu thơ)



Thuộc thể loại

Các từ tiếp theo

  • 羧基

    { carboxyl } , (hoá học) cacboxila
  • { carbonyl } , (hoá học) cacbonila
  • 羰基

    { carbonyl } , (hoá học) cacbonila
  • 羹汤

    { skilly } , cháo lúa mạch loãng
  • 羽化

    { eclosion } , sự nở (từ trứng)
  • 羽域

    { pterylae } , số nhiều, xem pteryla
  • 羽扇豆

    { lupin } , (thực vật học) đậu lupin ((cũng) lupine)
  • 羽扇豆中毒

    { lathyrism } , sự ngộ độc do ăn loại cây lathyrus gây ra liệt chân { lupinosis } , bệnh đau gan của cừu và gia súc
  • 羽支

    { ramus } , số nhiều rami, (thần kin) nhánh; sợi (lông chim); sợi nhánh
  • 羽枝

    { pinnule } , (thực vật học) lá chét con (của lá chét trong lá kép lông chim hai lần), (động vật học) bộ phận hình cánh;...

Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh

Individual Sports

1.742 lượt xem

Occupations II

1.505 lượt xem

Cars

1.977 lượt xem

The Baby's Room

1.407 lượt xem

The Human Body

1.574 lượt xem

A Workshop

1.838 lượt xem

The Bathroom

1.526 lượt xem

Everyday Clothes

1.355 lượt xem
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi tại đây

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
  • 24/09/21 09:33:48
    Các anh chị em cho mình hỏi câu này với ạ. "A mind is a valuable thing to waste" sách dịch là "Bộ não là 1 thứ quí giá không nên lãng phí", mình thấy hơi khó hiểu nên mình có tra google thì có 1 câu khác "A mind is a terrible thing to waste" thì lại dịch thành "sẽ thật khủng khiếp nếu lãng phí trí tuệ". Với 2 câu này, chỉ thay từ valuable với terrible thì to waste đã hiểu sang hướng khác, hay sách dịch sai k ạ?
    • PBD
      0 · 25/09/21 01:04:07
  • 22/09/21 08:50:48
    Trong khi đọc truyện em thấy câu chỉ vóc dáng, "well-ordered prime look. seedy-looking style". Thì dịch như thế nào mang tính cà khịa nhất ạ ?
    • dienh
      0 · 23/09/21 07:30:30
  • 21/09/21 11:28:10
    Cho mình hỏi từ "thoát văn" có nghĩa là gì vậy ạ?
  • 19/09/21 07:44:57
    I am different...Belonging takes work
    Câu này dịch nghĩa sao vậy cả nhà!
    • Bibi
      0 · 21/09/21 01:47:55
    • PBD
      0 · 25/09/21 01:06:09
  • 18/09/21 06:08:37
    Câu này dịch sao vậy ạ
    The three Casts began to vibrate rapidly. Black Resonance!
  • 16/09/21 12:22:01
    Cho em hỏi "Planning team overseas workshop" nghĩa là gì thế ạ?
    • Sáu que Tre
      0 · 17/09/21 08:13:04
    • PBD
      0 · 25/09/21 01:08:16
Loading...
Top