- Từ điển Trung - Việt
Các từ tiếp theo
-
鹿一样的
{ cervine } , (thuộc) hươu nai; như hươu nai -
鹿柴
{ abatis } , (quân sự) đống cây chướng ngại, đống cây cản -
鹿的
{ cervine } , (thuộc) hươu nai; như hươu nai -
鹿皮
{ deerskin } , da đanh (da hươu nai thuộc) -
鹿皮制衣服
{ deerskin } , da đanh (da hươu nai thuộc) -
鹿皮绔
{ buckskin } , da hoẵng, (số nhiều) quần ống túm bằng da hoẵng -
鹿皮鞋
{ moccasin } , giày da đanh (của thổ dân Bắc,mỹ), (động vật học) rắn hổ mang -
鹿磨
{ fraying } , sự tước -
鹿角
{ antler } , gạc (hươu, nai), nhánh gạc (hươu, nai) { hartshorn } , sừng hươu, (hoá học) dung dịch amoniac ((cũng) spirit of hartshorn) -
鹿角的叉枝
{ antler } , gạc (hươu, nai), nhánh gạc (hươu, nai)
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
The Family
1.419 lượt xemTeam Sports
1.536 lượt xemAn Office
235 lượt xemOutdoor Clothes
237 lượt xemThe Dining room
2.204 lượt xemConstruction
2.682 lượt xemPlants and Trees
605 lượt xemMusic, Dance, and Theater
162 lượt xemPeople and relationships
194 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
Chào mọi người ạ.Mọi người có thể giúp em dịch nghĩa của các từ "orbital floor and roof and orbital plate". Em học chuyên ngành mà lên gg dịch không hiểu. Cảm ơn a/c nhiều
-
chào mọi người ạ mọi người hiểu được "xu thế là gì không ạ" giải thích cụ thể. Bời vì tra gg mà e đọc vẫn ko hiểu đc xu thế nghĩa là gì ạ huhu<33 nếu đc chân thành cảm ơn các a/c nhìu lm ạ
-
Chào mọi người,Xin giúp em dịch cụm "a refundable employment tax credit" trong câu sau với ạ "The federal government established the Employee Retention Credit (ERC) to provide a refundable employment tax credit to help businesses with the cost of keeping staff employed." Em dịch là Quỹ tín dụng hoàn thuế nhân công- dịch vậy xong thấy mình đọc còn không hiểu =)) Cảm ơn mọi người
-
18. This is the woman ________ the artist said posed as a model for the painting.A. whoB. whomC. whoseD. whichCHo em xin đáp án và giải thích ạ. Many thanks
-
em xin đáp án và giải thích ạ1 my uncle went out of the house.............agoA an hour's half B a half of hour C half an hour D a half hour
-
em xem phim Suzume no Tojimari có 1 đứa nói trong thì trấn không hiệu sách, không nha sĩ không có "Pub mother" "pub cat's eye"but 2 pubs for some reason. Em không hiểu câu đó là gì ạ? Quán ăn cho mèo à? Quán rượu mẹ á? :(((