Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!
Từ điển Trung - Việt
-
Trang Chính
đổi Từ điển Trung Việt -
Từ điển Trung Việt
Từ điển Trung Việt -
你
đại từ nhân xưng ngôi thứ 2 số ít: anh, chị, mày, ông, ... -
倍半氧化物
{ sesquioxide } , (hoá học) Setquioxyt -
倍压器
{ doubler } , máy nhân đôi -
倍增
{ multiply } , nhân lên, làm bội lên, làm tăng lên nhiều lần, (toán học) nhân, tăng lên nhiều lần; sinh sôi nảy nở -
倍增器
{ doubler } , máy nhân đôi -
倍数
{ multiple } , nhiều, nhiều mối, phức tạp, (toán học) bội số -
倍数体
{ polyploid } , (sinh vật học) đa hội -
倍数染色体
{ diploid } , lưỡng bội -
倍数的
{ diploid } , lưỡng bội -
倍赌
{ martingale } , đai ghì đầu (ngựa) -
倍频制
{ FD } , Người bảo vệ đức tin (Fidei Defensor) -
倍频器
{ doubler } , máy nhân đôi -
倒
{ Converse } , nói chuyện, chuyện trò, (TOáN) đảo đề, trái ngược, nghịch đảo { pour } , rót, đổ, giội, trút, (nghĩa bóng)... -
倒下
{ fall } , sự rơi, sự ngã; sự rụng xuống (lá); sự rũ xuống; sự hạ, sự sụp đổ, sự suy sụp (của một đế quốc...);... -
倒不如
{ rather } , thà... hơn, thích... hơn, đúng hơn, hơn là, phần nào, hơi, khá, dĩ nhiên là có; có chứ (nhấn mạnh trong khi trả... -
倒伏
{ lodge } , nhà nghỉ (ở nơi săn bắn), túp lều (của người da đỏ), nhà người giữ cửa (công viên); nhà người thường trực,... -
倒出
{ teem } , có nhiều, có dồi dào, đầy, đầy, có nhiều, có thừa thãi, nhung nhúc -
倒刺
{ agnail } , chỗ xước mang rô (ở cạnh móng tay) { barb } , (động vật học) ngựa bác (nhập từ Bác õi (7ʃ) ri), (động vật... -
倒卵形的
{ obovoid } , (thực vật) dạng trứng ngược (quả) -
倒叙
{ flashback } , (điện ảnh) cảnh hồi tưởng, đoạn dẫn, cảnh dẫn (đoạn văn hoặc cảnh trong vở kịch mô tả những sự... -
倒回
{ run back } , chạy trở lại, chạy về, chạy lùi lại, (+ to) nhìn lại (dĩ vãng); truy cứu (căn nguyên...) -
倒圆锥形的
{ turbinate } , hình con cù, giống hình con quay -
倒垃圾
{ dump } , vật ngắn bè bè, người lùn bè bè, thẻ chì (dùng trong một số trò chơi), đông đum (tiền Uc xưa); (từ lóng) đồng... -
倒塌
Mục lục 1 {collapse } , đổ, sập, sụp, đổ sập, gãy vụn, gãy tan, suy sụp, sụp đổ, sụt giá, phá giá (tiền), xẹp, xì... -
倒帐
{ bad debt } , món nợ không có khả năng hoàn lại -
倒彩
{ outcry } , sự la thét; tiếng la thét, sự la ó, sự phản đối kịch liệt, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) sự bán đấu giá, kêu to hơn... -
倒心形的
{ obcordate } , (thực vật học) hình tim ngược -
倒数
{ count -down } , sự đếm từ 10 đến 0 (để cho nổ, cho xuất phát, khi thử bom nguyên tử, khi phóng vệ tinh...) { reciprocal } ,... -
倒数的
{ reciprocal } , lẫn nhau, qua lại; có đi có lại, cả đôi bên, (toán học) đảo, thuận nghịch, (toán học) số đảo; hàm thuận... -
倒数第三
{ antepenultimate } , (ngôn ngữ học) thứ ba kể từ dưới lên (âm tiết), âm tiết thứ ba kể từ dưới lên -
倒数第三的
{ antepenult } , (ngôn ngữ học) thứ ba kể từ dưới lên (âm tiết), âm tiết thứ ba kể từ dưới lên -
倒数计秒
{ countdown } , (Tech) đếm ngược -
倒栽葱的
{ precipitant } , (hoá học) chất làm kết tủa -
倒楣的人
{ schlemiel } , người ngu đần, người bất hạnh -
倒楣的日子
{ off -day } , ngày xấu -
倒注者
{ shedder } , người làm rụng, người làm rơi, cua lột; rắn lột; sâu bọ lột -
倒流
{ regorge } , mửa ra, nôn ra, thổ ra, nuốt lại, chạy ngược trở lại -
倒流的
{ refluent } , chảy ngược, sự chảy lùi, rút xuống (thuỷ triều), chảy về tim (máu) -
倒生的
{ anatropous } , (thực vật học) ngược (noãn) -
倒睫
{ trichiasis } , sự mọc lông phía trong, (y học) chứng lông quặm -
倒睫症
{ trichiasis } , sự mọc lông phía trong, (y học) chứng lông quặm -
倒空
{ empty } , trống, rỗng, trống không, không, rỗng, không có đồ đạc; không có người ở (nhà), rỗng tuếch (người); không... -
倒立
{ handstand } , sự chổng ngược người lên, tư thế trồng chuối -
倒竖的
{ horrent } , (thơ ca) lởm chởm -
倒置
{ Convert } , người cải đạo, người thay đổi tín ngưỡng; người theo đạo (nguyện không theo đạo nào), người thay đổi... -
倒落
{ purler } , (thông tục) cú đánh té nhào, cái đẩy té nhào, cái đâm bổ đầu xuống -
倒行逆施
{ retroact } , phản ứng, chạy lùi trở lại, tác dụng ngược lại, phản tác dụng, (pháp lý) có hiệu lực trở về trước... -
倒读隐语
{ back slang } , lời nói đảo (như ynnep thay cho penny) -
倒车档
{ reverse gear } , số lùi (của xe máy ) -
倒转
{ inversion } , sự lộn ngược, sự đảo ngược; sự bị lộn ngược, sự bị đảo ngược, (ngôn ngữ học) phép đảo (trật... -
倒转的
{ inverse } , ngược lại, (toán học) ngược, nghịch đảo, cái ngược lại; điều ngược lại, (toán học) số nghịch đảo... -
倒转褶皱
{ overfold } , (địa chất) nếp uốn đảo -
倒退
Mục lục 1 {countermarch } , ,kauntə\'mɑ:tʃ/, sự đi ngược lại; sự quay trở lại, đi ngược; quay trở lại 2 {retrogradation }... -
倒退的
Mục lục 1 {retral } , sau, ở đằng sau 2 {retrograde } , lùi lại, thụt lùi, thoái hoá, suy đồi, (thiên văn học) đi ngược, đi... -
倒钩
{ barb } , (động vật học) ngựa bác (nhập từ Bác õi (7ʃ) ri), (động vật học) bồ câu bác (nhập từ Bác õi (7ʃ) ri), ngạnh... -
倒钩铁丝
{ barbwire } , (từ Mỹ) dây thép gai -
倒闭
{ bankruptcy } , sự vỡ nợ, sự phá sản, sự mất hoàn toàn (danh sự, tiếng tăm...) -
倒闭的
{ bankrupt } , người vỡ nợ, người phá sản, (thông tục) người mắc nợ không trả được, vỡ nợ, phá sản, thiếu, không... -
倒霉
{ deuce } , hai; mặt nhị (con súc sắc); quân bài \"hai\" , (thể dục,thể thao) tỷ số 40 đêu (quần vợt), điều tai hại, điều... -
倒霉的
{ hapless } , rủi ro, không may -
倒频
{ scrambling } , (vô tuyến) sự xáo trộn âm, cuộc đua mô tô trên đất gồ ghề -
倔强
Mục lục 1 {contumacy } , sự lăng mạ, sự sỉ nhục, sự vô lễ, sự hỗn xược 2 {cussedness } , (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục)... -
倔强地
Mục lục 1 {obstinately } , trạng từ, xem obstinate 2 {perversely } , ngang bướng, ngoan cố (không chịu sửa chữa sai lầm), (về cư... -
倔强的
Mục lục 1 {cussed } , (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) bị nguyền rủa, bị chửi rủa, ngoan cố, cứng đầu, cứng cổ 2 {fractious... -
倘若
{ providing } , được chuẩn bị đầy đủ, được dự phòng, được cung cấp, được chu cấp, trường tiểu học công do chính... -
候补的
{ Backup } , (Tech) dự phòng; sao lưu (d/đ) -
候补者
{ candidate } , người ứng cử, người dự thi; thí sinh, người dự tuyển (vào một chức gì) -
候补陪审员
{ talesman } , (pháp lý) hội thẩm dự khuyết -
候选人
{ candidate } , người ứng cử, người dự thi; thí sinh, người dự tuyển (vào một chức gì) -
候选人资格
{ candidature } , sự ứng cử -
候选资格
{ candidacy } , (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) sự ứng cử -
候鸟
Mục lục 1 {bird of passage } , người sống rày đây mai đó 2 {corbie } , (Ê,cốt) con quạ 3 {migrant } , di trú, người di trú, chim... -
倚
{ lean } , độ nghiêng, độ dốc, chỗ nạc, gầy còm, nạc, không dính mỡ (thịt), đói kém, mất mùa, không bổ (thức ăn); gầy... -
倚靠人
{ prop } ,(ngôn ngữ nhà trường) (từ lóng), (viết tắt) của proposition, mệnh đề, (hàng không) (từ lóng) (viết tắt) của propeller,... -
倚靠自己
{ self -reliance } , sự tự lực, sự dựa vào sức mình -
借
Mục lục 1 {borrow } , vay, mượn, theo, mượn 2 {debit } , sự ghi nợ, món nợ khoản nợ, (kế toán) bên nợ, ghi (một món nợ)... -
借主
{ debtor } , người mắc nợ, con nợ; người chưa thực hiện được (nhiệm vụ, nghĩa vụ...) -
借入
{ borrow } , vay, mượn, theo, mượn -
借出
{ loan } , sự vay nợ, sự cho vay, sự cho mượn, công trái, quốc trái, tiền cho vay, vật cho mượn, từ mượn (của một ngôn... -
借助于
{ recur } , trở lại (một vấn đề), trở lại trong trí (ý nghĩ), lại diễn ra (sự việc), (y học) phát lại (bệnh) -
借口
Mục lục 1 {disguise } , sự trá hình, sự cải trang, quần áo cải trang, sự giá trị; sự nguỵ trang; bề ngoài lừa dối, sự... -
借地继承税
{ heriot } , (luật Anh cổ) nhiệm vụ nộp cống của người tá điền cho lãnh chúa khi người tá điền chết -
借据
{ iou } , (viết tắt) của I owe you, văn tự, giấy nợ -
借方
{ debit } , sự ghi nợ, món nợ khoản nợ, (kế toán) bên nợ, ghi (một món nợ) vào sổ nợ (debit against, to) ghi (một món nợ)... -
借条
{ iou } , (viết tắt) của I owe you, văn tự, giấy nợ -
借来的
{ borrowed } , vay, mượn -
借来的衣服
{ lending } , sự cho vay, sự cho mượn -
借用
{ borrow } , vay, mượn, theo, mượn -
借用人
{ borrower } , người đi vay, người đi mượn -
借给
{ loan } , sự vay nợ, sự cho vay, sự cho mượn, công trái, quốc trái, tiền cho vay, vật cho mượn, từ mượn (của một ngôn... -
借贷
{ lending } , sự cho vay, sự cho mượn -
借贷物
{ lending } , sự cho vay, sự cho mượn -
借贷的
{ leasehold } , thuê có hợp đồng { lending } , sự cho vay, sự cho mượn -
借鉴
{ Mirror } , gương, (nghĩa bóng) hình ảnh trung thực (của cái gì), phản chiếu, phản ánh -
倡导
{ commence } , bắt đầu, mở đầu, khởi đầu, trúng tuyển, đỗ -
倡议
{ sponsor } , cha đỡ đầu, mẹ đỡ đầu, người bảo đảm, người thuê quảng cáo; hãng thuê quảng cáo (quảng cáo hàng của... -
倦地
{ sleepily } , buồn ngủ, ngái ngủ; cần ngủ, sẵn sàng ngủ, im lìm; không có nhiều hoạt động lắm, không nhộn nhịp lắm... -
倦怠
{ ennui } , sự buồn chán, sự chán nản -
倦怠的
{ listless } , lơ đãng, thờ ơ, vô tinh; lờ ph
Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi tại đây
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Đăng ký ngay để tham gia hỏi đáp!
- Mọi người cho em hỏi "add to it" dịch thế nào ạ:There is plenty to fight outside of our own walls. I certainly won't add to it.Thanks ạ.
- 0 · 15/04/21 01:44:41
-
- A slip is no cause for shame. We are not our missteps. We are the step that follows.Cho em hỏi 2 câu sau nên dịch thế nào ạ?
- 0 · 15/04/21 01:42:23
-
- Cho em hỏi nghi thức "bar mitzvahed (bar and bat mitzvah)" này thì nên việt hoá như nào ạ?
- 1 · 13/04/21 07:51:12
-
- Xin chào mọi người. Mọi người cho mình hỏi cụm từ "traning corpus penalized log-likelihood" trong "The neural net language model is trained to find θ, which maximizes the training corpus penalized log-likelihood" nghĩa là gì với ạ. Cái log-likelihood kia là một cái hàm toán học ạ. Cảm ơn mọi người rất nhiều.
- Cho em hỏi từ "gender business" có nghĩa là gì thế ạ? Với cả từ "study gender" là sao? Học nhân giống gì đó à?
- Cho em hỏi "hype train" nên dịch sao cho mượt ạ?When something is so anticipated, like anything new, that you must board the Hype Trainex: A new game on steam! All aboard the god damn Hype Train!
- "You can't just like show up to like the after party for a shiva and like reap the benefits of the buffet."Theo ngữ cảnh trên thì cho em hỏi từ "shiva" ở đây có nghĩa là gì thế ạ? Mong mọi người giải đápHuy Quang đã thích điều này
- 1 · 08/04/21 12:55:26
-