- Từ điển Anh - Anh
Levered beta là gì?
Giải nghĩa:
(
Xem từ này trên từ điển Anh Việt)
LEVERED BETA is the beta reflecting a capital structure that includes debt.
Thuộc thể loại
Xem thêm các từ khác
-
Levied
, levied is a charge imposed and collected. -
Lexis
, lexis is legal exchange informaton service. -
Liability reserve
, liability reserve see reserve . -
Liability, in insurance
, liability, in insurance, is a term used when analyzing insurance risks that describes possible areas of financial exposure / loss. presently, there are... -
Libid
, libid is the london interbank bid rate, the rate that a bank is willing to pay for funds in the international interbank market. -
Libor
, libor see london interbank offered rate . -
Liffe
, liffe is the london international financial futures and options exchange. -
Lifo
, lifo (last-in, first-out) is an inventory cost flow whereby the last goods purchased are assumed to be the first goods sold so that the ending inventory... -
Lifo liquidation
, lifo liquidation is a reduction in the reported value of inventory below levels established in prior years under the lifo method; arises when purchases... -
Lifo reserve
, lifo reserve is the difference between the ending inventory under lifo and fifo (or other method that might be chosen).
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Firefighting and Rescue
2.172 lượt xemThe Bathroom
1.567 lượt xemOutdoor Clothes
312 lượt xemPeople and relationships
273 lượt xemVegetables
1.376 lượt xemDescribing the weather
236 lượt xemHandicrafts
2.220 lượt xemInsects
200 lượt xemThe Human Body
1.685 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
-
1 · 16/10/23 10:39:49
-
-
Hello Rừng, mọi người đọc chơi bài viết mới của em về chuyến thiện nguyện Trung Thu tại 2 làng thuộc huyện K'Bang, Gia Lai (do nhóm Chủ Nhật Yêu Thương thực hiện). https://discover.hubpages.com/travel/trung-thu-kbang-gia-lai-vietnam-chu-nhat-yeu-thuong
-
Nhờ mn dịch giúp em câu này "Would you like to go somewhere weird? Is it okay if there is no connection?" em tự dịch ra thì thế này "Chúng ta không kết nối như thế có ổn không? Cậu có thể đi tới những chỗ kì lạ đấy". Ngữ cảnh là 2 cô cậu đi tuần tra trong đêm, cô bạn lúc này muốn nắm tay cậu bạn để không lạc nhau. Em cố dịch thoát ý rồi nhưng đọc lại vẫn chưa mượt và hơi khó hiểu chỗ "kết nối", nhờ mn giúp đỡ với ạ
-
Tình yêu là một trong những cảm xúc mãnh liệt nhất của con người. Nó có thể mang lại cho chúng ta những niềm vui, hạnh phúc, nhưng cũng có thể khiến chúng ta đau khổ, tổn thương. Vậy, tình yêu có những điểm mạnh, điểm yếu và cách tìm người yêu như thế nào?Điểm mạnh của tình yêuTình yêu có rất nhiều điểm mạnh, mang lại cho chúng ta những điều tuyệt vời sau:Niềm vui và hạnh phúc:Tình yêu là nguồn gốc của niềm vui và hạnh phúc. Khi yêu, chúng ta cảm thấy được yêu thương, trân trọng... Xem thêm.
-
Chào mn, cho mình được hỏi mesopelagic layer nghĩa là gì trong tiếng Việt ạ? Theo mình có tìm hiểu thì được dịch là vùng biển khơi trung, nhưng nghe có vẻ không thuận lắm. Mình không tìm thấy từ này trên Rừng ạ. Xin cảm ơn mn!