- Từ điển Anh - Việt
AE
Các từ tiếp theo
-
AED (automatic engineering design)
thiết kế kỹ thuật tự động hóa, -
AEP (application environment profile)
hiện trạng môi trường ứng dụng, -
AES (application environment specifications)
đặc tả môi trường ứng dụng, -
AFAIK (as far as I know)
theo tôi biết (dùng tán gẫu (chat) trên mạng), -
AFC
hệ thống điều khiển tần số tự động, -
AFC (automatic frequency control)
điều khiển tần số tự động, điều khiển tần số tự động-afc, mạch điều khiển tần số tự động, mạch kiểm tần... -
AFFINE TRANSFORMATION
phép biến đổi affin, phép biến đổi afin, -
AFL (adaptive forward lighting)
Đèn pha mở dải chiếu sáng theo góc lái., -
AFP (advanced function presentation)
biểu diễn chức năng cải tiến, -
AFS (Andrew File System)
hệ thống tập tin andrew,
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
The Bedroom
330 lượt xemThe Space Program
217 lượt xemAilments and Injures
213 lượt xemCrime and Punishment
309 lượt xemIn Port
199 lượt xemConstruction
2.689 lượt xemPleasure Boating
196 lượt xemThe Kitchen
1.177 lượt xemMusic, Dance, and Theater
172 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
Chào mn, cho mình được hỏi mesopelagic layer nghĩa là gì trong tiếng Việt ạ? Theo mình có tìm hiểu thì được dịch là vùng biển khơi trung, nhưng nghe có vẻ không thuận lắm. Mình không tìm thấy từ này trên Rừng ạ. Xin cảm ơn mn!
-
0 · 29/09/23 06:55:12
-
-
Hi Rừng, em có viết 1 bài về Đà Lạt trong cơn thất tình của mình, mời mọi người vào coi hình ạ: https://hubpages.com/travel/da-lat-the-ultimate-destination-for-heartbreak-recoveryhanhdang, Bear Yoopies đã thích điều này
-
"On TV, a daily drama that was trendy was airing in full swing." GG dịch là "bộ phim hàng ngày hợp thời" hơi khó hiểu, giúp em dịch câu này với ạ
-
"Close the window while I’m asking nicely."Ngữ cảnh: bạn nam mở cửa sổ cho nắng vào phòng mà bạn nữ đang ngủ, bị ánh nắng soi vào mặt bạn nữ nên khó chịu.Câu trên dịch như nào ạ. Em không biết phải dịch sao cho mượt