Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Anh - Việt

At someone's elbow

Thông dụng

Thành Ngữ

at someone's elbow
ở cạnh nách ai

Xem thêm elbow


Thuộc thể loại

Xem thêm các từ khác

  • At someone's feet

    Thành Ngữ:, at someone's feet, ở dưới trướng ai; là đồ đệ của ai
  • At source

    Thành Ngữ: tại gốc sản xuất, at source, ở điểm gốc, ở điểm bắt đầu; từ gốc
  • At speed

    Thành Ngữ:, at speed, ở tốc độ cao; nhanh
  • At stake

    Thành Ngữ:, at stake, thua, đang lâm nguy, đang bị đe doạ
  • At station

    giao hàng tại ga, tại ga,
  • At table

    Thành Ngữ:, at table, đang ăn
  • At term

    đến hạn,
  • At that

    Thành Ngữ:, at that, như vậy, như thế
  • At the average

    ở mức trung bình,
  • At the back of one's mind

    Thành Ngữ:, at the back of one's mind, trong thâm tâm, trong đáy lòng
  • At the best

    Thành Ngữ:, at the best, trong điều kiện tốt nhất, trong hoàn cảnh tốt nhất
  • At the close

    theo giá lúc đóng cửa (sở giao dịch chứng khoán), vào lúc đóng cửa, vào lúc đóng cửa thị trường chứng khoán,
  • At the cost of...

    Thành Ngữ:, at the cost of ..., phải trả bằng giá...
  • At the cross-roads

    Thành Ngữ:, at the cross-roads, (nghĩa bóng) đến bước ngoặc, đến bước quyết định
  • At the drop of a hat

    Thành Ngữ:, at the drop of a hat, không do dự, không chút chậm trễ
  • At the eleventh hour

    Thành Ngữ:, at the eleventh hour, đến giờ chót, đến phút cuối cùng
  • At the end of the day

    kết cục, suy cho cùng, cuối cùng thì, sau khi suy nghĩ chín chắn, sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, at the end of the day , that 's what...
  • At the expense of one's life

    Thành Ngữ:, at the expense of one's life, trả giá bằng sinh mệnh của mình
  • At the expense of somebody

    Thành Ngữ:, at the expense of somebody, do ai trả tiền phí tổn
  • At the farthest

    ở xa nhất, nhiều nhất,
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top