Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Anh - Việt

Nonsense

Nghe phát âm

Mục lục

BrE /'nɒnsns/
NAmE /'nɑ:nsens hoặc 'nɑ:nsns/

Thông dụng

Danh từ

Lời nói vô lý, lời nói vô nghĩa; chuyện vô lý; lời nói càn, lời nói bậy; hành động ngu dại, hành động bậy bạ
to talk nonsense
nói càn, nói bậy; nói chuyện vô lý
stuff and nonsense
vô lý!, nói bậy!

Chuyên ngành

Kỹ thuật chung

bậy bạ
vô nghĩa

Các từ liên quan

Từ đồng nghĩa

noun
absurdity , babble , balderdash * , baloney * , bananas , bombast , bull * , bunk * , claptrap * , drivel , fatuity , flightiness , folly , foolishness , fun , gibberish , giddiness , hogwash * , hooey , hot air * , imprudence , inanity , irrationality , jazz , jest , jive * , joke , ludicrousness , madness , mumbo jumbo * , palaver , poppycock * , prattle , pretense , ranting , rashness , rot , rubbish , scrawl , scribble , senselessness , silliness , soft soap * , stupidity , thoughtlessness , trash * , tripe * , blather , blatherskite , double talk , gabble , jabber , jabberwocky , jargon , prate , twaddle , balderdash , bunkum , claptrap , garbage , idiocy , piffle , poppycock , rigmarole , tomfoolery , trash , foolery , imbecility , insanity , lunacy , preposterousness , zaniness , fiddle-faddle , frippery , frivolity , froth , minutia , small change , small potatoes , trifle , triviality , abracadabra , amphigory , antics , applesauce , baloney , bilge , blah , blarney , bosh , bull , bunk , craziness , drool , flapdoodle , flummery , folder , folderol , footle , fudge , gobbledygook , guff , hocus-pocus , hogwash , hokum , horsefeathers , jive , junk , malarkey , moonshine , muck , mumbo jumbo , nugacity , shenanigans , stultiloquence , tosh , tripe , trivia , trumpery

Từ trái nghĩa

noun
clarity , common sense , fact , intelligibility , sense , truth , understanding

Xem thêm các từ khác

Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top