Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Anh - Việt

Protection

Nghe phát âm

Mục lục

/prə'tek∫n/

Thông dụng

Danh từ

Sự bảo vệ, sự bảo hộ, sự che chở; sự bảo trợ
under someone's protection
dưới sự che chở của ai
Người bảo vệ, người che chở; vật bảo vệ, vật che chở
Biện pháp bảo hộ hàng nội địa
Sự đút lót bọn cướp, sự làm tiền (để khỏi bị quấy phá trong chuyện kinh doanh); tiền đút lót (cho cướp) ( protectionỵmoney)
Giấy thông hành
(từ Mỹ,nghĩa Mỹ) giấy chứng nhận quốc tịch (phát cho thuỷ thủ)
Chế độ bảo vệ nền công nghiệp trong nước
(từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) tiền trả cho bọn tống tiền; tiền hối lộ (cho chức trách để bao che cho những hành động phạm pháp)

Cấu trúc từ

to live under someone's protection
được ai bao (đàn bà)

Chuyên ngành

Xây dựng

phòng [sự phòng]

Cơ - Điện tử

Bản mẫu:Thêm ảnh

Sự bảo vệ, lớp bảo vệ, vật bảo vệ

Giao thông & vận tải

bảo hộ

Kỹ thuật chung

bảo vệ
bộ phận bảo vệ
cấu bảo vệ
lớp bảo vệ
sự bảo hộ
sự bảo vệ

Kinh tế

sự bảo hộ
sự bảo hộ (mậu dịch, công nghiệp)
tiền bảo kê

Các từ liên quan

Từ đồng nghĩa

noun
aegis , armament , armor , assurance , barrier , buffer , bulwark , camouflage , certainty , charge , conservation , cover , custody , defense , fix , guard , guarding , insurance , invulnerability , preservation , protecting , reassurance , refuge , safeguard , safekeeping , safety , salvation , screen , security , self-defense , shelter , shield , stability , strength , surety , tutelage , umbrella * , ward , wardship , protector , asylum , covert , harbor , haven , retreat , sanctuary , auspice , auspices , bastion , bribe , care , coverture , egis , extortion , fixative , fort , graft , guardianship , hedge , immunity , indemnity , maintenance , moat , muniment , palladium , patent , patronage , rampart , shakedown , smock , umbrella , upkeep

Từ trái nghĩa

noun
attack , harm , hurt , injury , threat

Xem thêm các từ khác

Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top