- Từ điển Anh - Việt
Stacking factor
Mục lục |
Kỹ thuật chung
hệ số lấp đầy
Xây dựng
thừa số xếp đống
Thuộc thể loại
Các từ tiếp theo
-
Stacking fold
nếp gấp chồng, -
Stacking height
độ cao dỡ hàng, độ cao đống, độ cao xếp chồng, -
Stacking into sagger
vách ngăn trong nồi nung, -
Stacking order
thứ tự xếp chồng, thứ tự chồng lên, -
Stacking pallet
giá kê để xếp chồng, -
Stacking pattern
mẫu (sơ đồ) xếp chồng hàng, mẫu xếp chồng hàng hóa, -
Stacking truck
máy nâng xếp, xe xếp dỡ hàng, -
Stacte
/ 'stækti /, Danh từ: hương liệu thơm người do thái cổ dùng làm hương đốt, -
Stactometer
/ stæk'tɔmitə /, Danh từ: Ống đếm giọt, -
Staddle
/ stædl /, Danh từ: sàn đỡ, bệ đỡ, Kỹ thuật chung: giàn giáo,
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Houses
2.219 lượt xemHousework and Repair Verbs
2.220 lượt xemAilments and Injures
204 lượt xemAircraft
278 lượt xemRestaurant Verbs
1.407 lượt xemInsects
166 lượt xemSimple Animals
161 lượt xemIndividual Sports
1.745 lượt xemThe Supermarket
1.163 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
Chào mọi người ạ.Mọi người có thể giúp em dịch nghĩa của các từ "orbital floor and roof and orbital plate". Em học chuyên ngành mà lên gg dịch không hiểu. Cảm ơn a/c nhiều
-
chào mọi người ạ mọi người hiểu được "xu thế là gì không ạ" giải thích cụ thể. Bời vì tra gg mà e đọc vẫn ko hiểu đc xu thế nghĩa là gì ạ huhu<33 nếu đc chân thành cảm ơn các a/c nhìu lm ạ
-
Chào mọi người,Xin giúp em dịch cụm "a refundable employment tax credit" trong câu sau với ạ "The federal government established the Employee Retention Credit (ERC) to provide a refundable employment tax credit to help businesses with the cost of keeping staff employed." Em dịch là Quỹ tín dụng hoàn thuế nhân công- dịch vậy xong thấy mình đọc còn không hiểu =)) Cảm ơn mọi người
-
18. This is the woman ________ the artist said posed as a model for the painting.A. whoB. whomC. whoseD. whichCHo em xin đáp án và giải thích ạ. Many thanks
-
em xin đáp án và giải thích ạ1 my uncle went out of the house.............agoA an hour's half B a half of hour C half an hour D a half hour
-
em xem phim Suzume no Tojimari có 1 đứa nói trong thì trấn không hiệu sách, không nha sĩ không có "Pub mother" "pub cat's eye"but 2 pubs for some reason. Em không hiểu câu đó là gì ạ? Quán ăn cho mèo à? Quán rượu mẹ á? :(((