- Từ điển Nhật - Việt
じゃあまたあした
Mục lục |
[ じゃあまた明日 ]
/ MINH NHẬT /
exp, uk
hẹn ngày mai gặp lại
Thuộc thể loại
Các từ tiếp theo
-
じゃあまた明日
[ じゃあまたあした ] exp, uk hẹn ngày mai gặp lại -
じゃこうねずみ
Mục lục 1 n 1.1 chuột chù 2 n 2.1 chuột xạ n chuột chù n chuột xạ -
じゃせつ
[ 邪説 ] vs tà thuyết -
じゃすい
Mục lục 1 [ 邪推 ] 1.1 n 1.1.1 đoán chừng/hồ đồ 2 [ 邪推する ] 2.1 vs 2.1.1 không tin/nghi ngờ [ 邪推 ] n đoán chừng/hồ đồ... -
じゃーなりすとほごいいんかい
[ ジャーナリスト保護委員会 ] exp ủy ban Bảo vệ Nhà báo -
じゃり
Mục lục 1 [ 砂利 ] 1.1 n 1.1.1 sỏi 2 Kỹ thuật 2.1 [ 砂利 ] 2.1.1 sỏi [Gravel] [ 砂利 ] n sỏi Kỹ thuật [ 砂利 ] sỏi [Gravel] -
じゃりじゃり
adj-na, adv cứng và giòn -
じゃんけん
Mục lục 1 [ じゃん拳 ] 1.1 / QUYỀN / 1.2 n 1.2.1 oản tù tì/uyn/uyn tô toa 1.3 n 1.3.1 tù-xì/tù-tì/oản tù tì [ じゃん拳 ] / QUYỀN... -
じゃん拳
[ じゃんけん ] n oản tù tì/uyn/uyn tô toa -
じゃむしんごう
Tin học [ ジャム信号 ] tín hiệu nghẽn tắc [jam signal]
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Outdoor Clothes
235 lượt xemAircraft
276 lượt xemThe Public Library
159 lượt xemDescribing Clothes
1.038 lượt xemA Workshop
1.840 lượt xemThe Baby's Room
1.411 lượt xemThe Kitchen
1.169 lượt xemThe Family
1.415 lượt xemMammals I
441 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
Hi mọi người, cho em hỏi ngữ pháp chỗ "It’s been a jubilant two days for football fans in Vietnam." này là cái chi vậy ạ?[a] adj + 2 days (time) nhưng lại là singular (it's been a) - ngay cả lược bỏ noun (time, nếu có) thì cũng ko thể là 2 dayS (đúng không ạ?) Hay cả cụm 2 days này mang nghĩa time, nên dùng số ít được ạ? - HOẶC LÀ BÁO GHI SAI (thế thì em lắm chuyện rồi, pedantic quá đi!) - em cảm ơn ạ.It’s been a jubilant two days for football fans in Vietnam. On Saturday,... Xem thêm.
-
1 · 26/05/22 05:01:46
-
1 · 26/05/22 05:06:25
-
-
Chào các anh/chị ạ.Cho em hỏi trong "chùa xây theo kiến trúc hình chữ Đinh" thì "hình chữ Đinh" phải dịch như thế nào ạ?
-
Mình cần tìm các resume tiếng Anh của người Việt. Bạn nào có thể giúp mình được không ạ. Mình xin gửi chút phí để cảm ơn.Huy Quang đã thích điều này
-
Xin chào.Mọi người có thể giúp mình dịch nghĩa của từ legacy trong câu này được ko ạ ? Mình cảm ơn.The policies of the last ten years are responsible for the legacy of huge consumer debt.
-
Nhà cung cấp giao hàng thiếu cho chúng tôi, giúp mình dịch sao cho hay ạ?