Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

  • Từ điển Nhật - Việt

ちょうし

Mục lục

[ 弔詞 ]

/ ĐIẾU TỪ /

n

lời chia buồn

[ 聴視 ]

/ THÍNH THỊ /

n

việc nghe ngóng và quan sát

[ 調子 ]

n

tình trạng (sức khoẻ, máy móc)
小錦はこのところ調子を上げてきた。: Tình trạng (sức khoẻ) của Konishiki dạo này đã khá lên.
phong độ
このシーズンは中田選手は調子が悪い。: Mùa bóng này, Nakata có phong độ không tốt.
giọng
星野監督は強い調子で審判の判定に講義した。: Huấn luyện viên Hoshino phản đối lại quyết định của trọng tài với một giọng quyết liệt.
điệu
cách điệu
âm điệu
島倉さんは悲しい調子で歌う。: Cô Shimakura hát với một âm điệu buồn

[ 銚子 ]

/ * TỬ /

n

bình (rượu)

[ 長子 ]

/ TRƯỜNG TỬ /

n

con trai lớn
長子相続権 :quyền thừa kế của con trai trưởng
長子相続権をスープ一杯で売る :bán rẻ quyền thừa kế trưởng nam của~chỉ vì một cái nhỏ nhặt

n

con trưởng

n

trưởng tử

Xem tiếp các từ khác

  • ちょうしゃ

    tòa nhà văn phòng chính phủ
  • ちょうしん

    sủng thần/triều thần được sủng ái, triều thần/cận thần, sự nghe để khám bệnh, tầm vóc cao lớn/dáng cao, kim dài (đồng...
  • ちょうしょ

    bản điều tra, sở trường/điểm mạnh, biên bản [a protocol; minutes], sở trường [strengths], 誰にも長所と短所もある。:...
  • ちょうしょう

    chuông lễ tang, sự cười nhạo
  • ちょうしゅ

    sự nghe, 警察はその事故について運転手から事情を聴取した。: cảnh sát nghe người lái xe trình bày sự tình về vụ...
  • ちょうしゅう

    thu (thuế, tiền), sự tuyển mộ, thính giả, khán giả/người nghe, 水道料金を徴収する: thu tiền nước, 自民党の候補者が大勢の聴衆の前で演説した。:...
  • ちょうごう

    sự phối trộn, sự pha trộn/sự phối trộn [mixing, preparing mixture]
  • ちょうさひょう

    bản câu hỏi/phiếu điều tra
  • ちょうさい

    lễ truy điệu, đầu năm
  • ちょうさん

    sự chạy trốn, ghi chú: trong lịch sử nhật có thời kỳ những người nông dân đã từ bỏ ruộng vườn chạy trốn khắp...

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑
Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi tại đây Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
có bài viết mới ↑
Tạo bài viết
+
  • 26/11/20 03:08:13
    "ăn mãi không chán" thì dịch như thế nào nhỉ? thanksss
  • 26/11/20 10:14:35
    mọi người dịch giúp mình câu này với. Tks.
    "Although high-burden settings for cervical cancer and
    HIV overlap, the extent of the contribution of HIV to the
    burden of cervical cancer and the proportion of cervical
    cancer cases due to co-infection with HIV have yet to be
    quantifed."
    • Sáu que Tre
      0 · 27/11/20 09:16:56
  • 26/11/20 04:31:05
    "vocational training innovation" nghĩa là gì vậy các bạn? Em cảm ơn ạ.
    • Tây Tây
      0 · 26/11/20 08:19:01
    • Bình Văn
      1 · 26/11/20 01:30:54
    • Fanaz
      0 · 26/11/20 02:15:22
  • 25/11/20 09:23:23
    1/ Mọi người dịch giúp mình câu "habits of survival waned here, their edges dulled by the safety of a roof overhead."
    Ngữ cảnh đang là trong một cô nhi viện ạ.
    2/ Với lại từ "edge" ở đây có phải giống như từ "advance" không ạ? Cám ơn mọi người.
    • Tây Tây
      0 · 26/11/20 08:35:25
    • Bibi
      0 · 26/11/20 03:22:40
  • 25/11/20 10:37:57
    1.Xin hãy dịch giúp mình câu này:
    Duty and taxes on raw materials for export goods to be offset or refunded are limited to import duty, commodity tax and business tax.
    2. offset ở đây có nghĩa là gì ạ? có phải là khấu trừ không ạ? Xin cảm ơn
    • Linh Nhất
      0 · 25/11/20 11:13:32
      1 câu trả lời trước
      • Linh Nhất
        Trả lời · 1 · 25/11/20 01:19:03
  • 23/11/20 01:51:55
    Các bác ơi liệu trong tiếng Việt có từ nào tương đương với "co-emperor" không? Bối cảnh La Mã có 2 vị hoàng đế cùng trị vì ạ.
    • Fanaz
      4 · 24/11/20 10:07:38
      1 câu trả lời trước
      • Nguyen nguyen
        Trả lời · 24/11/20 10:36:21
  • 23/11/20 08:51:29
    We specialise in non-conforming, mezzanine, non-bank funding, private funding, along with the availability of our own funds.
  • 23/11/20 08:45:56
    Chào mọi người, mình mới tham gia vào nhóm. Nhờ mọi người dịch giúp mình đoạn này được không. Rất cảm ơn mọi người.
    " We specialise in non-conforming, mezzanine, non-bank funding, private funding, along with the availability of our own funds."
    • Sáu que Tre
      1 · 23/11/20 09:52:42
Loading...
Top