Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

  • Từ điển Nhật - Việt

擦り傷

Mục lục

[ すりきず ]

n

vết trầy xước/vết cọ xát
trầy
bị xước da
bị trầy da

Thuộc thể loại

Xem tiếp các từ khác

  • 擦り傷する

    cào/làm trầy xước/sượt qua
  • 擦れる

    mòn/bị mài mòn/cọ, 足が靴で擦れる : chân cọ trong giầy
  • 擦れ違う

    đi lướt qua nhau, đi lạc hướng (câu chuyện), 話が擦れ違う : câu chuyện lạc hướng
  • 擦れ擦れ

    là là/sát nút, sự là là/sự sát nút, 海面擦れ擦れに飛行機が飛ぶ : máy bay bay là là mặt biển, 定刻擦れ擦れに到着した :...
  • 擦る

    chà xát/lau/chùi, cọ xát/chà xát/xát, そんなに目を強く擦らないの。: Đừng có lau mắt mạnh quá., 彼女は手を擦って暖めた。:...
  • 擦過傷

    vết trầy xước
  • 擬人

    sự nhân cách hóa/trường hợp nhân cách hóa, sự hiện thân/hiện thân, 擬人説: thuyết nhân cách hóa, 擬人観: quan điểm nhân...
  • 擬似乱数列

    chuỗi số ngẫu nhiên giả [pseudo-random number sequence]
  • 擬石

    vữa,hồ(mortar)
  • 擬音

    sự bắt chước âm thanh/âm thanh giả/tiếng động mô phỏng, 擬音で雨の音を出す: lợi dụng âm hưởng để làm âm thanh...

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑
Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi tại đây Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
có bài viết mới ↑
Tạo bài viết
+
  • 01/12/20 03:19:29
    She voiced her unfiltered thoughts.
    unfiltered thoughts ở đây nên dịch như thế nào vậy mọi người?
    • Tây Tây
      0 · 01/12/20 08:57:35
  • 30/11/20 10:50:36
    "Are you working hard or hardly working?" dịch thế nào cho hay nhỉ mn?
    • Le Ciel
      0 · 01/12/20 03:21:47
    • Tây Tây
      0 · 01/12/20 09:03:39
  • 30/11/20 04:44:36
    Câu này nghĩa là gì nhỉ: I’m afraid. But I will stand here in the white hot heat of you?
    • Tây Tây
      0 · 30/11/20 06:05:00
    • dangcuong
      0 · 01/12/20 06:58:19
  • 30/11/20 10:44:29
    Mọi người ơi, giúp mình xác định từ đứng sau chữ Catholic trong video này với (từ 30:27 - 30:30)
    https://www.youtube.com/watch?v=YsPmd3vUGJw&feature=emb_title&ab_channel=PraiseYAyoupeople
    • Tây Tây
      0 · 30/11/20 10:48:52
    • xtnhan
      0 · 30/11/20 11:28:08
  • 26/11/20 03:08:13
    "ăn mãi không chán" thì dịch như thế nào nhỉ? thanksss
  • 26/11/20 10:14:35
    mọi người dịch giúp mình câu này với. Tks.
    "Although high-burden settings for cervical cancer and
    HIV overlap, the extent of the contribution of HIV to the
    burden of cervical cancer and the proportion of cervical
    cancer cases due to co-infection with HIV have yet to be
    quantifed."
    • Sáu que Tre
      0 · 27/11/20 09:16:56
  • 26/11/20 04:31:05
    "vocational training innovation" nghĩa là gì vậy các bạn? Em cảm ơn ạ.
    • Tây Tây
      0 · 26/11/20 08:19:01
    • Bình Văn
      1 · 26/11/20 01:30:54
    • Fanaz
      0 · 26/11/20 02:15:22
  • 25/11/20 09:23:23
    1/ Mọi người dịch giúp mình câu "habits of survival waned here, their edges dulled by the safety of a roof overhead."
    Ngữ cảnh đang là trong một cô nhi viện ạ.
    2/ Với lại từ "edge" ở đây có phải giống như từ "advance" không ạ? Cám ơn mọi người.
    • Tây Tây
      0 · 26/11/20 08:35:25
    • Bibi
      0 · 26/11/20 03:22:40
Loading...
Top