Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Nhật - Việt

配分される経営管理費用

Kinh tế

[ はいぶんされるけいえいかんりひよう ]

Chi phí quản lý kinh doanh được phân bổ

Thuộc thể loại

Các từ tiếp theo

  • 配分する

    [ はいぶん ] vs phân phát/phân phối 市場を通じて資源を配分するのは、かつては賢明な方法だった。 :Sử dụng...
  • 配分法

    [ はいぶんほう ] n phương pháp phân phối
  • 配る

    Mục lục 1 [ くばる ] 1.1 v5r 1.1.1 quan tâm/chú ý 1.1.2 phân phát/phân phối [ くばる ] v5r quan tâm/chú ý 目を配る: mắt chú...
  • 配備する

    [ はいびする ] n bố trí
  • 配管

    Mục lục 1 [ はいかん ] 1.1 n 1.1.1 sự đặt đường ống/sự nối đường ống 2 Kỹ thuật 2.1 [ はいかん ] 2.1.1 sự bố trí...
  • 配管輸送

    Mục lục 1 [ はいかんゆそう ] 1.1 n 1.1.1 chuyên chở đường ống 2 Kinh tế 2.1 [ はいかんゆそう ] 2.1.1 chuyên chở đường...
  • 配線

    Kỹ thuật [ はいせん ] sự phân phối dây/sự lắp dây [wiring] Category : điện [電気・電子]
  • 配線する

    Kỹ thuật [ はいせんする ] nối dây [wire]
  • 配線パターン

    Kỹ thuật [ はいせんパターン ] kiểu phân phối dây [wiring pattern]
  • 配線ケーブル

    Tin học [ はいせんケーブル ] cáp phân bổ [distribution cable]
Điều khoản Nhóm phát triển Trà Sâm Dứa
Rừng Từ điển trực tuyến © 2022
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
  • 23/11/22 05:18:52
    Syrian national who cut a bloody path through the ranks in Afghanistan for the past decade before settling back here. cứu, câu lày trong ngữ cảnh quân đội đang làm 1 nhiệm vụ và trước câu này là nhắc tới 1 người, họ còn nói là "người của chúng ta" mang quốc tịch syrian, đến đoạn who cut a bloody path through làm em ko hiểu gì, cứu =))
    Xem thêm 1 bình luận
    • dienh
      1 · 29/11/22 10:33:57
    • PBD
      0 · 29/11/22 04:00:06
      • Mèo Hồi Giáo
        Trả lời · 30/11/22 09:30:42
  • 22/11/22 03:02:41
    hello sờ lô ly
    Huy Quang đã thích điều này
    • Bói Bói
      0 · 23/11/22 08:59:16
      • Bear Yoopies
        Trả lời · 23/11/22 11:04:25
    • Huy Quang
      0 · 23/11/22 10:13:47
      • Bear Yoopies
        Trả lời · 23/11/22 11:11:44
  • 21/11/22 10:23:31
    But he's still the apple of my eye. Of everyone's eye. More like the apple of everybody's whole face. Câu này trong ngữ cảnh đang nhắc đến con của người nói, mà em ko biết dịch sao ạ?
    Xem thêm 1 bình luận
    • Sáu que Tre
      1 · 21/11/22 12:54:41
    • Bói Bói
      2 · 23/11/22 09:02:01
  • 19/11/22 07:26:57
    Belted-bias-ply tire nghĩa của câu này là dì v ạ
  • 18/11/22 08:31:08
    Hello Rừng. Have a nice day.
    Bear Yoopies đã thích điều này
    • Sáu que Tre
      0 · 18/11/22 11:06:19
      • Bói Bói
        Trả lời · 19/11/22 08:12:11
    • Huy Quang
      0 · 18/11/22 12:21:06
      • Bói Bói
        Trả lời · 19/11/22 08:12:41
  • 16/11/22 01:38:12
    Let people in situations breathe. câu này dịch sao ạ?
    • Bói Bói
      1 · 18/11/22 08:25:08
Loading...
Top