- Từ điển Hàn - Việt
가로등
Các từ tiếp theo
-
가로막다
chặn ngang -
가로세로
{ crosswise } chéo, chéo chữ thập, theo hình chữ thập, { crossways } theo đường chéo góc -
가로수
[가로수가 있는 대로(大路)] { an avenue } đại lộ, con đường có trồng cây hai bên (đi vào một trang trại), (nghĩa bóng) con... -
가로퍼지다
{ broaden } mở rộng, nới rộng, làm rộng ra, rộng ra -
가뢰
{ a cantharis } số nhiều cantharides, bọ phỏng -
가루
bột ., 밀가루 : : bột mì -
가르랑거리다
가르랑거리다 (사람이) { wheeze } (y học) sự thở khò khè, (sân khấu), (từ lóng) câu chuyện pha trò (đệm giữa các tiết... -
가르마
가르마 { a part } phần, bộ phận, tập (sách), bộ phận cơ thể, phần việc, nhiệm vụ, vai, vai trò; lời nói của một vai... -
가르치다
dạy,dạy dỗ,chỉ bảo, 그는 그녀에게 운전을 가르쳤다: :nó dạy cô ấy lái xe, 이번 기회에 아이의 버릇을 제대로... -
가름
{ splitting } rất nhức (đặc biệt là đau đầu), sự phân cắt; tách đôi, sự phân nhóm; phân chia; chẻ tách, [분리] { separation...
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Prepositions of Motion
199 lượt xemAircraft
287 lượt xemOccupations I
2.131 lượt xemThe Kitchen
1.176 lượt xemAilments and Injures
213 lượt xemRestaurant Verbs
1.442 lượt xemHighway Travel
2.669 lượt xemElectronics and Photography
1.730 lượt xemThe Public Library
171 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
-
0 · 05/09/23 09:19:35
-
0 · 15/09/23 09:01:56
-
-
Hi Rừng, em có viết 1 bài về Đà Lạt trong cơn thất tình của mình, mời mọi người vào coi hình ạ: https://hubpages.com/travel/da-lat-the-ultimate-destination-for-heartbreak-recoveryhanhdang, Bear Yoopies đã thích điều này
-
"On TV, a daily drama that was trendy was airing in full swing." GG dịch là "bộ phim hàng ngày hợp thời" hơi khó hiểu, giúp em dịch câu này với ạ
-
"Close the window while I’m asking nicely."Ngữ cảnh: bạn nam mở cửa sổ cho nắng vào phòng mà bạn nữ đang ngủ, bị ánh nắng soi vào mặt bạn nữ nên khó chịu.Câu trên dịch như nào ạ. Em không biết phải dịch sao cho mượt
-
Chào rừng, em đang dịch một cái Giấy chứng nhận xuất xứ, trong đó có một đoạn là see notes overleaf, dịch ra tiếng việt là gì vậy ạ? em cảm ơn