Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Viết tắt

CH3

  1. C18H37Si
  2. Cis-M2

Thuộc thể loại

Các từ tiếp theo

  • CH4

    Methane - also CH 4 and Met
  • CHA

    Chassis CHAMP - also CHP and CER Concentric hemispherical analyzer Chemical hamiltonian approach Controlled Hunting Area Concept Hazard Analysis California...
  • CHA-W

    Catholic Health Association of Wisconsin
  • CHAALS

    Communications High-accuracy Airborne Location System Common High-accuracy Airborne Location System Communications High Accuracy Airborne Location System...
  • CHAALS-X

    Communications High Accuracy Airborne Location System -Exploitable
  • CHAANGE

    Center for Help for Anxiety/Agoraphobia through New Growth Experience
  • CHAAP

    Cornhusker Army Ammunition Plant - also CAAP
  • CHAART

    Center for Health Applications of Aerospace Related Technologies Center for Health Applications of Aerospace-Related Technologies
  • CHAB

    Center for the Human-Animal Bond
  • CHAC

    Choline acetyltransferase - also chat, cat, ChA and ChoAcTase Catholic Health Association of Canada Chorea-acanthocytosis - also CA Choline acetylase -...

Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh

Bikes

724 lượt xem

Individual Sports

1.743 lượt xem

The Human Body

1.575 lượt xem

Everyday Clothes

1.358 lượt xem

The Baby's Room

1.409 lượt xem

The Supermarket

1.144 lượt xem

Seasonal Verbs

1.318 lượt xem

At the Beach I

1.817 lượt xem
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
  • 15/11/21 03:48:19
    Xin cho mình hỏi chút, cách dịch thoáng ý của các định nghĩa trong Customer experience ( principles)
    1- Hold my hand
    2 - Make it about me
    cảm ơn các bạn rất nhiều
    • Bói Bói
      1 · 16/11/21 01:47:01
      • Subearr
        Trả lời · 26/11/21 04:22:12
  • 25/11/21 03:08:40
    cho em hỏi chút ạ, công ty em làm về bột mì, vậy chức danh giám đốc kỹ thuật ngành bột mì viết là " Head of Flour Technical" có đúng ko ạ.
    Em cảm ơn
    Huy Quang đã thích điều này
    • Sáu que Tre
      0 · 26/11/21 10:11:03
      1 câu trả lời trước
      • lanchimai
        Trả lời · 26/11/21 10:41:06
    • dienh
      2 · 26/11/21 10:24:33
      1 câu trả lời trước
      • Sáu que Tre
        Trả lời · 1 · 26/11/21 01:29:26
  • 23/11/21 03:06:12
    cho mình hỏi nghĩa của câu "if you recall" là gì ạ?
  • 22/11/21 05:24:37
    free fire là gì
    • Sáu que Tre
      1 · 23/11/21 09:42:49
  • 15/11/21 04:55:25
    Anh chị giúp e dịch 4 câu này với ạ, e cảm ơn:
    Cẩn thận với các chiêu trò lừa đảo qua email
    Tuyệt đối không mở các tệp, đường link đáng nghi
    Cần cập nhật phần mềm chống virus và hệ thống máy tính
    Luôn sao lưu các dữ liệu cơ mật và quan trọng
  • 17/11/21 05:17:19
    Mọi người ơi, trong khi xem phim em có một câu này không hiểu, mọi người dịch sát nghĩa giúp em với ạ: I've been party to some questionable stuff during this here war of ours but this here takes the biscuit. Your people were going to tar and feather that girl. She begged us to help her.
    • Sáu que Tre
      2 · 18/11/21 09:22:46
      2 câu trả lời trước
      • TranKien
        Trả lời · 18/11/21 12:30:37
    • Sáu que Tre
      2 · 18/11/21 01:19:25
      • TranKien
        Trả lời · 18/11/21 01:27:33
Loading...
Top