Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

  • Từ điển Viết tắt

GR

  1. Grain - also G
  2. GREECE - also GRC and G
  3. General Relativity
  4. Gunnery Range
  5. Gamma-Ray
  6. Genetic resources
  7. Grade - also gr. and G
  8. Gram - also g, gm and grm
  9. Gross - also gr., g and Gro
  10. Generic Requirements
  11. Growth rate
  12. Glutathione reductase - also grx, gsr, GRD, GRED, gor, G-Red and GTR
  13. Grains
  14. Granular - also G and Gran
  15. Gross Requirement
  16. Group - also G, GRP, Gru and Gp
  17. Gaming Research
  18. Glycyrrhizin - also GL, GLZ, GZ and GLR
  19. Granzyme - also gzm
  20. Glucagon receptor - also GCGR and GCG-R
  21. Glucocorticoids - also GCs, GC, GCC, GCCs and Gs
  22. GC receptor - also GCR
  23. Granulocytes - also Gra and GRAN
  24. Gradient - also grad, G and GRIN
  25. Glucocorticoid receptor - also GCR, GC-R and GRc
  26. Gravity - also G, GRVTY and grav
  27. Genome Research - also Genome Res
  28. Granulocyte - also G- and G

Tham khảo thêm từ có nội dung liên quan

  • GR immunoreactivity
  • GR INVESTMENT INTERNATIONAL LTD.
  • Gzm

    Granzymes Granzyme - also Gr
  • General reserve - also GR
  • Gr@

    Grand - also g. and gr.
  • Grenadier. Also gr or gren.
  • Calmodulin-dependent protein kinase type IV/Gr
  • Glucocorticoid receptor - also GR, GCR and GRc
  • Greatly - also gr8ly
  • Gravity - also G, gr and grav

Thuộc thể loại

Xem tiếp các từ khác

  • GR&C

    Ground Rules and Constraints
  • GR&D

    Grinning, Running and Ducking Grinning, Running and Ducking
  • GR-CO

    General radiological chemical operator
  • GR-FeSV

    Gardner-Rasheed feline sarcoma virus
  • GR-HA

    Glass-reinforced hydroxyapatite
  • GR-MRSA

    Gentamicin-resistant MRSA
  • GR-ir

    GR immunoreactivity
  • GR/CS

    GuardRail/Common Sensor
  • GR/MD

    Good Recovery/Moderate Disability
  • GR2BR

    Good Riddance To Bad Rubbish

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑
Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi tại đây Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
có bài viết mới ↑
Tạo bài viết
+
  • 25/10/20 11:02:34
    Once, long before the splintering of the Freljord, Ornn had a legion of smiths who lived at the base of his mountain. They claimed to worship Ornn, but if you were to ask him, they were misguided, for he would say he had no followers. Still, it is true that they built themselves a little town and that it was filled with folk who wished to make the finest things in all the world.
    There were thousands of them. They made tools. They made plows. They made carts and armor and saddles. They built furna...
    Once, long before the splintering of the Freljord, Ornn had a legion of smiths who lived at the base of his mountain. They claimed to worship Ornn, but if you were to ask him, they were misguided, for he would say he had no followers. Still, it is true that they built themselves a little town and that it was filled with folk who wished to make the finest things in all the world.
    There were thousands of them. They made tools. They made plows. They made carts and armor and saddles. They built furnaces and homes. They called themselves the Hearthblood, for they never felt the biting cold of the Freljord, and could tolerate the immense heat bubbling beneath their bare feet on the slopes of Hearth-Home. They became the finest craftspeople in the world, and their workmanship was surpassed in quality only by Ornn’s.
    Cho em hỏi "the Heartblood" trong ngữ cảnh này nên dịch là gì ạ? "Thợ Huyết Nung" có phải lựa chọn khả thi không ạ?

    Xem thêm.
  • 25/10/20 10:11:55
    Chào Rừng :-)
  • 25/10/20 10:11:25
    Chào Rừng tối muộn :-)
  • 24/10/20 02:17:39
    Lâu quá không vào lại R, k biết còn các bác 6 tăm tre, nasg, bói, dark, méo...ko nhỉ?
    Vanquangtk, Thienn89_tender1 người khác đã thích điều này
    • Sáu que Tre
      1 · 25/10/20 08:40:01
    • zmt
      0 · 25/10/20 04:23:07
    • Sáu que Tre
      0 · 25/10/20 10:27:33
  • 22/10/20 11:09:28
    "Miss Fortune stares deeply into the flame.The fire crackles, and Miss Fortune snaps awake in her living quarters in Bilgewater. It is night. She walks out to the balcony, surveying the city below, enamored by the lantern lights, taking in the smells of the cooking fires.“The city has given you much, but what would you give to help it?” an unseen voice asks. Miss Fortune spins around. There is no one there. The voice does not relent.“What say you? Would you give a little of your life essen... "Miss Fortune stares deeply into the flame.The fire crackles, and Miss Fortune snaps awake in her living quarters in Bilgewater. It is night. She walks out to the balcony, surveying the city below, enamored by the lantern lights, taking in the smells of the cooking fires.“The city has given you much, but what would you give to help it?” an unseen voice asks. Miss Fortune spins around. There is no one there. The voice does not relent.“What say you? Would you give a little of your life essence to aid you and your allies?”
    Cho em hỏi từ "life essence" nên dịch thế nào ạ?

    Xem thêm.
  • 21/10/20 01:52:36
    ngáp ngáp ngáp T_T
    • Tây Tây
      0 · 21/10/20 02:59:10
    • Mèo Méo Meo
      0 · 21/10/20 03:53:35
  • 12/10/20 11:51:39
    feeling heart nghĩa là gì vậy mn
    Huy Quang đã thích điều này
  • 20/10/20 08:39:39
    Hi, cả nhà. Lại phiền mọi người một lần nữa vậy, mọi người có thể xem dịch giúp mình file audio này được không ạ. Thanks cả nhà nhiều.
    https://1drv.ms/u/s!AjZ-DZZV347AgfsWPyEIVmWrGKkkTA?e=IGvwX4
    Huy Quang đã thích điều này
Loading...
Top