- Từ điển Việt - Anh
Bản lề chốt lỏng
Xây dựng
Nghĩa chuyên ngành
loose-pin hinge
Các từ tiếp theo
-
Bản lề chữ H
h hinge -
Bản lề có cữ chặn
counter-flap hinge -
Bản lề có khớp xoay
pivot hinge -
Bản lề có lò xo
spring hinge -
Bản lề cổng
gate hinge -
Bản lề Cranat chéo
cross-garnet hinge -
Bản lề cửa chắn
screen door hinge -
Bản lề cửa sổ
window hinge -
Bản lề cửa thông gió
air vent hinge -
Bản lề đầu nhô
projecting butt hinge
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Crime and Punishment
296 lượt xemMedical and Dental Care
18 lượt xemSeasonal Verbs
1.323 lượt xemFirefighting and Rescue
2.149 lượt xemMammals II
316 lượt xemTreatments and Remedies
1.670 lượt xemPeople and relationships
194 lượt xemRestaurant Verbs
1.407 lượt xemThe Utility Room
214 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
chào mọi người ạ mọi người hiểu được "xu thế là gì không ạ" giải thích cụ thể. Bời vì tra gg mà e đọc vẫn ko hiểu đc xu thế nghĩa là gì ạ huhu<33 nếu đc chân thành cảm ơn các a/c nhìu lm ạ
-
Chào mọi người,Xin giúp em dịch cụm "a refundable employment tax credit" trong câu sau với ạ "The federal government established the Employee Retention Credit (ERC) to provide a refundable employment tax credit to help businesses with the cost of keeping staff employed." Em dịch là Quỹ tín dụng hoàn thuế nhân công- dịch vậy xong thấy mình đọc còn không hiểu =)) Cảm ơn mọi người
-
18. This is the woman ________ the artist said posed as a model for the painting.A. whoB. whomC. whoseD. whichCHo em xin đáp án và giải thích ạ. Many thanks
-
em xin đáp án và giải thích ạ1 my uncle went out of the house.............agoA an hour's half B a half of hour C half an hour D a half hour
-
em xem phim Suzume no Tojimari có 1 đứa nói trong thì trấn không hiệu sách, không nha sĩ không có "Pub mother" "pub cat's eye"but 2 pubs for some reason. Em không hiểu câu đó là gì ạ? Quán ăn cho mèo à? Quán rượu mẹ á? :(((
-
Cho mình hỏi, câu TA dưới đây nên chọn phương án dịch TV nào trong hai phương án sau:In the event of bankruptcy, commencement of civil rehabilitation proceedings, commencement of corporate reorganization proceedings, or commencement of special liquidation is petitioned.Phương án 1:Trong trường hợp có các kiến nghị mở thủ tục phá sản, thủ tục tố tụng cải cách dân sự, thủ tục tổ chức lại doanh nghiệp hoặc thủ tục thanh lý đặc biệt.Phương án 2:Trong trường hợp phá sản, có các... Xem thêm.