Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Bỏ

Mục lục

Abandonner; lâcher; délaisser; renoncer à; plaquer
Bỏ nhà
abandonner sa maison
Bỏ mồi bắt bóng
lâcher la proie pour l'ombre
Bỏ công ăn việc làm
délaisser son travail
Bỏ quyền lợi
renoncer à ses droits
Bỏ người bạn
plaquer un ami
Laisser; répudier
Bỏ vợ
laisser sa femme; répudier sa femme
Quitter; déserter
Bỏ xứ sở
quitter son pays
Bỏ làng
déserter le village
Ôter; enlever; retirer
Bỏ
ôter son chapeau
Bỏ cái cốc đi
enlever le verre
Bỏ kính
retirer ses lunettes
Débourser
Bỏ tiền mua sách
débourser une somme pour acheter des livres
Négliger; manquer; supprimer
Bỏ những số lẻ
négliger les décimales
Bỏ một buổi học
manquer un cours
Bỏ một thứ thuế
supprimer un impôt
Mettre; placer
Bỏ tiền vào quỹ tiết kiệm
mettre de l'argent à la caisse d'épargne
Bỏ tiền vào một hợp tác
placer son argent dans une coopérative
Renier; se désaffilier, se départir
Bỏ đạo
renier sa religion; abjurer
Bỏ đảng
se désaffilier de son parti
Không bỏ nhiệm vụ
ne pas se départir de son devoir
Se détourner; revenir sur
Bỏ một dự định
se détourner d'un dessein
Bỏ một quyết định
revenir sur une décision
Jeter; lancer
Bỏ neo
jeter l'ancre
Bỏ bom
lancer des bombes; larguer des bombes
Lever; se débarrasser
Bỏ cái mặt nạ đi
lever le masque
Bỏ vật cồng kềnh đi
se débarrasser d'un objet encombrant
Perdre
Chị ấy mới bỏ đứa con
elle vient de perdre un enfant
bỏ thương vương tội
hésiter à rejeter ou à garder

Xem thêm các từ khác

  • Bỏ bả

    empoisonner, kẻ trộm bỏ bả chó, le voleur a empoisonné le chien
  • Bỏ bễ

    laisser inachevé; abandonner à mi-chemin, bỏ bễ công việc, laisser le travail inachevé
  • Bỏ bố

    (thông tục) như bỏ mẹ
  • Bỏ bớt

    diminuer; réduire; tronquer; retrancher, bỏ bớt một số chi tiết trong một bài, tronquer certains détails d'un texte, bỏ bớt một đoạn,...
  • Bỏ bừa

    jeter pêle-mêle; laisser en désordre
  • Bỏ lò

    mettre au four; enfourner, bỏ lò một con lợn sữa, mettre au four un cochon de lait
  • Bỏ lơ

    ne pas s'intéresser à; ne pas se soucier de; ne pas se préoccuper de, laisser passer; ne pas incriminer; pardonner, nó bỏ lơ việc học tập,...
  • Bỏ lỡ

    manquer; ne pas saisir à temps, bỏ lỡ dịp may, ne pas saisir à temps une bonne occasion
  • Bỏ mất

    perdre; aliéner, bỏ mất tự do, aliéner sa liberté
  • Bỏ quá

    pardonner, cháu nó đã nói một điều dại dột xin ông bỏ quá, mon fils a dit une sottise, je vous prie de lui pardonner
  • Bỏ về

    s'en aller; abandonner le jeu; fausser compagnie
  • Bỏ xa

    (thể dục thể thao) distancer (un concurrent) dans une course; (thân mật) lâcher (son concurrent), surpasser de beaucoup; l'emporter sur (dans...
  • Bỏ xó

    (thông tục) laisser en désuétude; mettre (jeter) aux oubliettes; jeter au rancart
  • Bỏ xừ

    (đùa cợt, hài hước) như bỏ mẹ
  • Bỏi

    xem cờ bỏi; trống bỏi
  • Bỏng

    se br‰ler; s'ébouillanter, avoir une sensation de br‰lure, br‰lant, nó bỏng ngón tay vì châm thuốc lá, il s'est br‰lé le doigt en allumant...
  • Bố

    père, (thông tục) compère, mon père; papa, je; moi (quand le père s'adresse à ses enfants), (thông tục) vous (en s'adressant à un homme assez...
  • Bố già

    (thông tục) mon vieux monsieur (en s'adressant à un homme âgé)
  • Bố láo

    (thông tục) impoli; insolent, très peu sérieux, thái độ bố láo, attitude insolente, chuyện bố láo, histoire très peu sérieuse, bố...
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top