Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Chết già

Mourir de vieillesse
Rester sans mari jusqu'à la fin de sa vie

Xem thêm các từ khác

  • Chết giấc

    Tomber en pâmoison; se pâmer; s\'évanouir; défaillir Sợ quá chết giấc se pâmer de peur ; défaillir d\' effroi
  • Chết giẫm

    Sacristi!; au diable soit!
  • Chết gí

    Croupir; pourrir; moisir dans l\'ignorance Chết gí trong vòng dốt nát croupir dans l\'ignorance Chết gí trong tù pourrir en prison Chúng ta...
  • Chết hụt

    Avoir effleuré la mort; avoir été à deux pas de la mort; avoir failli mourir
  • Chết khiếp

    Mourir de peur; mourir d\'effroi
  • Chết khát

    Mourir de soif, souffrir de la soif; avoir grand\'soif
  • Chết khô

    (thông tục) être mort depuis longtemps
  • Chết mê

    Như chết mệt
  • Chết mòn

    Languir; s\'encro‰ter Chết mòn ở nông thôn s\' encro‰ter à la campagne
  • Chết mệt

    Mourir d\'amour; s\'amouracher passionnément chết mê chết mệt (sens plus fort)
  • Chết người

    Qui peut donner la mort; mortel Thức ăn chết người aliment qui peut donner la ,ort Cái rét chết người un froid mortel À mourir; excessivement...
  • Chết ngạt

    Mourir asphyxié
  • Chết ngỏm

    (thông tục) être mort pour de bon
  • Chết ngốt

    Souffrir d\'une chaleur étouffante; étouffer
  • Chết non

    Mourir jeune; (thân mật) ne pas faire de vieux os
  • Chết nỗi

    Malheureusement Tôi muốn mua cái tủ ấy nhưng chết nỗi tôi không có tiền je voudrais bien acheter cette armoire , mais malheureusement...
  • Chết oan

    Mourir d\'une fa�on imméritée Nó chết oan vì chứng ham uống thuốc il est mort d\' une fa�on immérité à cause de sa pharmacomanie
  • Chết rấp!

    (juron) qu\'il meure enfoui sous les décombres!
  • Chết sống

    De toute fa�on Chết sống tôi cũng phải đi de toute fa�on je dois partir
  • Chết thui

    Mort flambé
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top