Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Năm

An ; année
Năm sau
l'année prochaine
Cách mạng năm 1945
la Révolution de (l'an) 1945
Cinq
Cinquième
Canh năm
cinquième veille
năm cùng tháng tận
fin de l'année
năm đợi tháng chờ
attendre longuement
năm hết tết đến
fin de l'année lunaire
năm hơn năm kém
bon an, mal an
năm xung tháng hạn
période critique; climatérique
bộ năm
(âm nhạc) quintette
chùm năm
(âm nhạc) quintolet
chụm năm
(thực vật học) quiné
cuộc thi năm môn
(thể dục thể thao) pentathlon
gấp năm
quintuple
hóa trị năm
(hóa học) pentavalent
kế hoạch năm năm
quinquennat; plan quinquennal
năm cha ba mẹ
hétéroclite
năm châu bốn biển
le monde entier
năm
cinquièmement
năm mươi
cinquante
năm thì mười họa
à de rares occasions; sporadiquement
quãng năm
(âm nhạc) quinte
suốt năm con
(đánh bài, đánh cờ) quinte
trẻ sinh năm
quintuplés

Xem thêm các từ khác

  • Năm kìa

    il y a trois ans
  • Năng

    fréquement; souvent, năng đến thăm bạn, aller voir fréquemment son ami, năng nhặt chặt bị, petit à petit, l'oiseau fait son nid, năng...
  • Nĩa

    fourchette, nĩa ăn đồ tráng miệng, fourchette à dessert, nĩa sang số cơ khí cơ học, fourchette de changement de vitesse
  • Nũng

    se faire dorloter; faire l'enfant gâté, con nũng mẹ, enfant qui se fait dorloter par sa mère
  • noeud (servant de parure), buộc nơ vào tóc, mettre les noeuds dans les cheveux, nơ hình bướm, noeud papillon, nơ buộc tóc trẻ em, (ít...
  • Nơi

    endroit; lieu; place, nơi gặp gỡ, lieu de la rencontre, nơi sinh, lieu de naissance, mọi nơi, en tous lieux; en de nombreux endroits; partout,...
  • Nơi nới

    xem nới
  • Nơm

    prendre (des poissons) avec une carafe, carafe (nasse en forme de cloche qu'on rabat dans l'eau devant soi en marchant pour prendre des poissons)
  • colère, mắng cho đã nư, se répandre en réprimandes pour décharger sa colère, cơn nư, accès
  • Nưa

    (thực vật học) kouniak; tacca, (tiếng địa phương) grand python
  • Nưng

    (variante phonétique de nâng) lever; soulever, hausser; élever, Ériger, soutenir (xem nâng et ses dérivés)
  • Nương

    champ sur les terrains élevés, (tiếng địa phương) jardin, ménager, s'appuyer; appuyer, nương sắn, champs de maioc sur le terrain élevé,...
  • Nước

    eau, jus, fois; couche, aspect tranparence; brillant; eau, liquide, aqueux ; hydrique, patrie ; pays ; etat, (bàn cờ) coup, le pas (du...
  • Nước vối

    infusion de feuilles de jamboisier à thé
  • Nước đại

    galop, phi nước đại, galoper
  • Nước đời

    (văn chương, từ cũ, nghĩa cũ) le chemin de la vie, nước đời gian truân, le chemin plein d'adversités de la vie
  • Nướng

    griller, (nghĩa bóng) flamber sa fortune au jeu, nướng thịt, griller de la viande, thịt nướng, viande grilée; grillade, tiệm chả nướng,...
  • Nường

    (variante phonétique de nàng) dame; demoiselle
  • Nược

    xem cá nược
  • Nạ

    xem mặt nạ, (từ cũ, nghĩa cũ) mère, quen việc nhà nạ lạ việc nhà chồng, habituée aux travaux chez sa mère, mal exercée aux travaux...
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top