Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Nước

Mục lục

Eau
Nước mưa
eau de pluie
Nước sông
eau de rivière
Jus
Nước cam
jus d'orange
Fois; couche
Giũ quần áo ba nước
rincer le linge trois fois à l'eau
Sắc thuốc ba nước
soumettre les matières médicamenteuses trois fois à la décoction
Aspect tranparence; brillant; eau
Nước bóng của sơn
le brillant d'une laque
Nước ngọc
l'eau d'une pierrerie
Liquide
phụ âm nước
consonne liquide
Aqueux ; hydrique
Dung dịch nước
solution aqueuse
Tiết thực nước
diète hydrique
Patrie ; pays ; Etat
Đền nợ nước
s'acquitter de sa dette envers son pays (sa patrie)
Các nước lớn
les grands Etats
(bàn cờ) coup
Le pas (du cheval)
(nghĩa bóng) situation ( à laquelle on est acculé) ; impasse
Đã đến nước này thì phải dùng biện pháp cương quyết
acculé à cette situation , on est obligé d'avoir recours à des moyens énergiques
Moyen ; truc
Đã tính hết nước
avoir envisagé tous les moyens possibles
(thông tục) avantage ; profit
Chẳng nước
on n'en tire aucun profit ; on n'y gagne rien
chảy nước
(y học) hydrorrhée
chạy bằng sức nước
(cơ khí, cơ học) hydromécanique
chứa nước
aquifère
hòa tan trong nước
hydrosoluble
không thấm nước
waterproof
liệu pháp nước
(y học) hydrothérapie
máy ghi mực nước
hydrographe
nước chảy bèo trôi
autant en emporte le vent
nước chảy chỗ trũng
l'eau va à la rivière
nước chảy đá mòn
goutte à goutte, l'eau creuse la pierre
nước đến chân mới nhảy
attendre au dernier moment pour réagir
nước đổ đầu vịt nước đổ khoai
comme si l'on chantait vêpres au derrière d'un âne
nước sôi lửa bỏng
circonstance critique; situation pressante
sợ nước
hydrophobe
thận nước
(y học) hydronéphrose
thuật bói nước
hydromancie
thuốc nước
(dược học) hydrolé
trồng cây trong nước
culture hydroponique
nước
hydromorphe (en parlant du sol)
ưa nước
hydrophile

Xem thêm các từ khác

  • Nước vối

    infusion de feuilles de jamboisier à thé
  • Nước đại

    galop, phi nước đại, galoper
  • Nước đời

    (văn chương, từ cũ, nghĩa cũ) le chemin de la vie, nước đời gian truân, le chemin plein d'adversités de la vie
  • Nướng

    griller, (nghĩa bóng) flamber sa fortune au jeu, nướng thịt, griller de la viande, thịt nướng, viande grilée; grillade, tiệm chả nướng,...
  • Nường

    (variante phonétique de nàng) dame; demoiselle
  • Nược

    xem cá nược
  • Nạ

    xem mặt nạ, (từ cũ, nghĩa cũ) mère, quen việc nhà nạ lạ việc nhà chồng, habituée aux travaux chez sa mère, mal exercée aux travaux...
  • Nạc

    maigre, miếng thịt nạc, un morceau de maigre, gỗ nạc, duramen; bois de coeur, nửa nạc nửa mỡ, mi-sérieux mi-plaisant; mi-figue mi-raisin
  • Nại

    marais salant
  • Nạm

    (tiếng địa phương) poignée, flanchet (de boeuf), sertir; damasquiner, một nạm gạo, une poignée de riz, nạm một viên kim cương vào...
  • Nạn

    calamité; fléau, nạn chiến tranh, le fléau de la guerre, nạn đói, (le fléau de) la famine, nạn lụt, (le fléau de) l'inondation, nạn...
  • Nạng

    béquille, (ít dùng) pousser, người què chống nạng, un boiteux appuyé sur une béquille, nạng thuyền ra xa bờ, pousser sa barque loin...
  • Nạnh

    jalouser; envier, đứa bé nạnh các em, enfant qui jalouse ses petits frères
  • Nạo

    râper, racler, curer; (y học) faire un curetage, (thông tục) soutirer; arracher, nạo cà rốt, râter des carottes, dừa nạo, coco râpé,...
  • Nạt

    brimer, (tiếng địa phương) fulminer; pester, trò cũ nạt trò mới, ancien élève qui brime un nouveau, nạt con cái, fulminer contre ses...
  • Nạy

    soulever avec un levier, dessertir, forcer; faire sauter, (thường) arracher; soutirer, nạy nắp hòm, soulever le couvercle d' un coffre avec un...
  • Nả

    xem bao nả; mấy nả
  • Nải

    main (de bananes), xem tay nải
  • Nản

    se décourager, thắng không kiêu bại không nản, ne pas tirer vanité de ses victoires; ne pas se décourager en cas de défaite
  • Nảy

    pousser; produire, surgir, venir; venir à l'esprit; germer, cây nảy chồi non, l'arbre produit de nouveaux bourgeons, tài năng mới nảy ra nhiều,...
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top