Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Nức

Mục lục

(tiếng địa phương) (variante phonétique de nấc) cran; encoche; entaille
Étape; palier
Exhaler un parfum pénétrant
Vườn nức mùi hoa hồng
jardin qui exhale un parfum de roses
(tiếng địa phương) (variante phonétique de nấc) hoqueter
(tiếng địa phương) renverser (un panier)

Xem thêm các từ khác

  • Nứng

    (thông tục) être excité sexuellement
  • Nứt

    crevassé; fissuré; lézardé, fêlé, Đất nứt vì hạn hán, sol crevassé par la sécheresse, tường nứt, un mur lézardé (fissuré), cái...
  • Nừng

    (tiếng địa phương) (như nong) grand panier plat
  • Nửa

    moitié, demi; mi, ba là nửa của sáu, trois est la moitié de six, nửa thời gian, la moitié du temps, nửa tá, une demi-douzaine, vải nửa...
  • Nữ

    fille, femme; dame, féminin, có năm con ba nam hai nữ, avoir cinq enfants dont trois gar�ons et deux filles, hiệu cắt tóc nữ, salon de coiffure...
  • Nữa

    encore, davantage; plus, même si, (từ cũ, nghĩa cũ) alors, tiến nữa, avancer encore, chốc nữa, encore un moment; dans un moment, một lần...
  • Nực

    (tiếng địa phương) như nức, chaud, mùa nực, saison chaude, trời nực, il fait chaud
  • Nựng

    câliner (un enfant); pouponner, nựng con, câliner son enfant
  • Nựng nịu

    như nựng
  • Oe oé

    cri de douleur des enfants (quand on les frappe)
  • Oái

    cri de douleur, cri d'épouvante, kêu cái lên một tiếng vì bị đau, pousser un cri de douleur, oai oái, (redoublement avec nuance de réitération)
  • Oán

    garder du ressentiment de ; éprouver du ressentiment pour; garder une dent contre, ressentiment ; haine, oán tụi áp bức, éprouver du...
  • Oán cừu

    (từ cũ, nghĩa cũ) haine
  • Oán hờn

    garder du ressentiment
  • Oăng oẳng

    (cũng nói ăng ẳng) (glapissement de douleur répétés des chiens)
  • Oạch

    paf ! (bruit de chute d'un homme qui tombe à terre de toute sa masse), nó ngã oạch một cái, paf ! le voilà tombé, oàch oạch, (redoublement...
  • Oải

    Épuisé de fatigue ; brisé de fatigue, défait, mệt oải rã rời, tout épuisé de fatigue, lưỡi câu đã oải, un hame�on défait
  • Trọi

    danh từ: seul; délaissé., ngồi trọi một mình, rester seul, tròi trọi, complètement.,...
  • Râm

    (thực vật học) troène, ombragé; à l'ombre, couvert, fumé,  , Đứng ở chỗ râm, se tenir à l'ombre,...
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top