Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Ngập

Inonder; submerger
Mưa ngập đường
la pluie submerger les routes
Ngâm đậu cho ngập nước hẳn
laisser macérer des haricots dans leau de fa�on quils soit complètement submergés
Être jonché de
Sân ngập rác
cour jonchée dordures

Xem thêm các từ khác

  • Ngật ngà ngật ngưỡng

    xem ngật ngưỡng
  • Ngật ngưỡng

    vacillant; chancelant, ngật ngà ngật ngưỡng, (redoublement; sens plus fort)
  • Ngậu

    (cũng nói ngậu xị) être en état d'excitation tapageuse; faire du vacarme, gì mà ngậu lên thế, pourquoi (faire) un pareil vacarme?
  • Ngậy

    trop (gras), canh béo ngậy, potage trop gras, ngầy ngậy, (redoublement; sens atténué) un peu trop gras
  • Ngắc

    (tiếng địa phương) obstruer; embarrasser, s'interrompre (comme si la gorge était embarrassée), xem cứng ngắc, ngắc họng ngắc cò, avoir...
  • Ngắc ngứ

    s'interrompre par intervalles; avoir le débit entrecoupé, Đọc bài ngắc ngứ, réciter sa le�on en s'interrompant par intervalles, ngắc nga...
  • Ngắm

    contempler; considérer, viser, ngắm phong cảnh, contempler un paysage, ngắm bức tranh, considérer un tableau, ngắm con chim, viser un oiseau,...
  • Ngắn

    court; bref, áo ngắn, un habit court, Đi con đường ngắn nhất, aller par le plus court chemin, quãng thời gian ngắn, un court espace de...
  • Ngắt

    très; extrêmement, lạnh ngắt, très froid, lặng ngắt, très silencieux, tái ngắt, très pâle, ngăn ngắt, détacher avec les doigts; détacher...
  • Ngằn ngặt

    entrecoupé de longs sanglots, thằng bé khóc ngằn ngặt, le bébé verse des pleurs entrecoupés de long sanglots
  • Ngẳng

    long et effilé; long et rétréci, cái chai ngẳng cổ, une bouteille à col long et rétréci
  • Ngẵng

    se rértrécir; se resserrer, Đến chỗ ấy con đường ngẵng lại, à cet endroit le chemin se rétrécit
  • Ngặt

    rigoureux; formel, (cũng nói ngặt vì) malheureusement, kỉ luật ngặt, discipline rigoureuse, cấm ngặt, défense formelle
  • Ngặt nghẹo

    xem ngặt nghẽo
  • Ngặt nghẽo

    (cũng nói ngặt nghẹo), cười ngặt nghẽo, se tordre de rire; rire à se tenir les côtes; se poiler
  • Ngọ

    septième signe du cycle duodécimal (de la cosmogonie ancienne), midi, tuổi ngọ, être né en l'année du septième signe du cycle duodécimal (symbolisée...
  • Ngọ ngoạy

    (cũng nói ngọ ngoậy) remuer; agiter; s'agiter, con rắn bị thương còn ngọ ngoạy chưa chết, le serpent blessé remue encore, il n'est...
  • Ngọc

    pierre précieuse; gemme, hạt ngọc để ngâu vầy, jeter des perles aux pourceaux, kim chi ngọc diệp, descendant d'une famille noble
  • Ngọn

    cime; sommet; fa†te, pousse; bourgeon terminal, crête, pointe, (nom générique désignant certains objets généralement terminés en pointe), source,...
  • Ngọn cờ

    drapeau, ngọn cờ tự do, drapeau de la liberté
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top