Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Nhận

Mục lục

Recevoir; recueillir
Nhận tiền
recevoir une somme
Nhận thư
recevoir une lettre
Nhận hàng
recevoir des marchandises; prendre livraison des marchandises
Nhận được viện binh
avoir re�u des renforts
Nhận một trẻ mồ côi về nuôi
recueillir un orphelin
Accepter
Nhận đổi công tác cho bạn
accepter de permuter avec son collègue
Nhận cho vay tiền
accepter de faire un prêt
Prendre sur soi
Nhận một trách nhiệm
prendre sur soi une responsabilité
Admettre
Nhận vào hội
admettre (quelqu'un) dans une association
Recona†tre ; convenir
Nhận sai lầm
��reconna†tre son erreur; convenir de son erreur
Phải nhận anh ấy
��il faut convenir qu'il a raison
Immerger
Nhận quần áo vào chậu giặt
��immerger du linge dans le bac à laver
(tiếng địa phương) sertir
Nhận hột xoàn
��sertir un brillant
người nhận
destinataire (d' une lettre...)

Xem thêm các từ khác

  • Nhận dạng

    identifier, nhận dạng một tên kẻ cắp, identifier un voleur signalétique, phiếu nhận dạng, fiche signalétique
  • Nhận lời

    accepter, nhận lời chuyển bức thư, accepter de transmettre une lettre, cô ấy không nhận lời đám nào cả, elle n accepté aucun parti
  • Nhận mặt

    xem nhận diện
  • Nhận thức

    saisir; comprendre, (triết học) connaissance, conception, gnosie, nhận thức trực giác, connaissance intuitive, nhận thức thị giác, gnosie...
  • Nhận thực

    certifier; légaliser; attester, xin nhận thực chữ kí, faire légaliser sa signature, giấy nhận thực, attestation
  • Nhập

    entrer, introduire, importer, encaisser faire une rentrée (d'argent à la caisse...), réunir; assembler; se joindre, se substituer à l'âme (du médium...
  • Nhập nhoạng

    demi-jour, lúc nhập nhoạng tối, au demi-jour du crépuscule; au crépuscule entre chien et loup
  • Nhập nhèm

    (ít dùng) như nhập nhằng
  • Nhật kí

    journal
  • Nhật tâm

    (thiên văn học) héliocentrique
  • Nhậu

    (thông tục) promptement; rapidement; vite, (tiếng địa phương, thông tục) boire, sao làm nhậu thế, comment c'est si vite fait !,...
  • Nhậy

    (động vật học) gerce; mite; teigne, áo bị nhậy cắn, habit rongé des mites, nhậy bột, mite de la farine, giấy bị nhậy cắn, papier...
  • Nhắc

    (cũng viết nhấc) lever; soulever, (cũng nói cất nhắc) élever; pousser (à un rang supérieur à un poste), hausser; monter, rappeler, souffer,...
  • Nhắc nhỏm

    rappeler souvent à la mémoire; parler souvent de (une personne absente)
  • Nhắm

    fermer (les yeux), fermer un oeil pour viser;viser, chercher; choisir un successeur, nhắm mắt ngủ, fermer les yeux pour dormir, nhắm con chim,...
  • Nhắm nhe

    (khẩu ngữ) viser à plusieurs reprises (avant de tirer), choisir d'avance (un parti à marier)
  • Nhắm nháp

    (cũng viết nhấm nháp) déguster; savourer, nhắm nháp kẹo bánh, déguster des friandises
  • Nhắn

    faire avertir; faire dire, nó nhờ bạn nó nhắn tôi sang chơi, il m'a fait dire par son ami de venir le voir
  • Nhắng

    faire l'important; se donner des airs importants, gì mà nhắng lên thế, pourpuoi se donner des airs si importants ?
  • Nhắng nhít

    như nhắng (sens plus accentué)
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top