Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Truyền thần

(từ cũ, nghĩa cũ) faire un portrait
thợ truyền thần
portraitiste;
Vẽ truyền thần
��portraiturer.

Xem thêm các từ khác

  • Truyền thống

    Tradition. Truyền thống cách mạng tradition révolutionnaire chủ nghĩa truyền thống traditionnel. Nghề thủ công truyền thống ��artisanat...
  • Truyền thụ

    Communiquer; transmettre. Truyền thụ kinh nghiệm communiquer l\'expérience acquise (à quelqu\'un).
  • Truyền tin

    Communiquer (transmettre) des informations.
  • Truyền tải

    (điện học) transmission des charges électriques.
  • Truyền tụng

    Chanter (célébrer; exalter) de génération en génération; transmettre avec admiration. Truyền tụng kì tích của một vị anh hùng chanter...
  • Truyền điện

    Conduire l\'électricité. Conducteur de l\'électricité.
  • Truyền đơn

    Tract. Phát truyền đơn distribuer des tracts.
  • Truyền đạo

    Propager une religion; faire la propagande religieuse.
  • Truyền đạt

    Notifier; communiquer; intimer. Truyền đạt lệnh intimer un ordre.
  • Truyền động

    (cơ học) de transmission. Trục truyền động arbre de transmission.
  • Truyện dài

    Roman người viết truyện dài romancier; Truyện dài nhiều tập ��romancycle; Truyện dài đăng từng kì báo ��roman-feuilleton.
  • Truyện ngắn

    Récit; nouvelle; conte.
  • Truyện phim

    (điện ảnh) scénario d\'un film.
  • Truyện thơ

    Récit en vers; conte en vers.
  • Truân chiên

    Như truân chuyên
  • Truân chuyên

    Plein d\'adversité (en parlant d\'une vie...). Adversité; tribulation.
  • Truông

    (địa lý, địa chất) lande; brousse. (địa phương) col; défilé.
  • Truất

    Destituer; relever de ses fonctions. Truất quyền chỉ huy của một sĩ quan destituer un officier de son commandement. Truất ngôi vua destituer...
  • Truất ngôi

    Détrôner; découronner.
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top