- Từ điển Việt - Nhật
Bao bì thương phẩm
消費者包装
Các từ tiếp theo
-
Bao bì tiếp xúc trực tiếp với thuốc
医薬品用直接容器 -
Bao bì trong
ないそう - [内装], ないそう - [内装], category : 対外貿易 -
Bao bì trực tiếp
ちょくせつほうそう - [直接包装], そくじほうそう - [即時包装], そくじほうそう - [即時包装], ちょくせつほうそう... -
Bao bì xuất khẩu
ゆしゅつほうそう - [輸出包装], ゆしゅつほうそう - [輸出包装], category : 対外貿易 -
Bao bì đường biển
たいこうほうそう - [耐航包装], たいこうてきほうそう - [耐航的包装], かいじょうほうそう - [海上包装], たいわたるまとほうそう... -
Bao bảo vệ
ブート, ほごようスリーブ - [保護用スリーブ] -
Bao bọc
ラッピング, あいこ - [愛顧] - [Ái cỐ], おおいかくす - [覆い隠す], おおう - [被う], かくす - [隠す], かこむ - [囲む],... -
Bao cao su
コンドーム -
Bao che
かばう - [庇う], いんとくする - [隠匿する], エンクローズ, không nên che giấu khuyết điểm: 欠点を庇ってはいけない,... -
Bao che ngầm
もくにんする - [黙認する]
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Highway Travel
2.655 lượt xemPeople and relationships
194 lượt xemRestaurant Verbs
1.407 lượt xemSports Verbs
169 lượt xemThe Universe
154 lượt xemMusical Instruments
2.188 lượt xemThe U.S. Postal System
144 lượt xemAircraft
278 lượt xemHouses
2.219 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
chào mọi người ạ mọi người hiểu được "xu thế là gì không ạ" giải thích cụ thể. Bời vì tra gg mà e đọc vẫn ko hiểu đc xu thế nghĩa là gì ạ huhu<33 nếu đc chân thành cảm ơn các a/c nhìu lm ạ
-
Chào mọi người,Xin giúp em dịch cụm "a refundable employment tax credit" trong câu sau với ạ "The federal government established the Employee Retention Credit (ERC) to provide a refundable employment tax credit to help businesses with the cost of keeping staff employed." Em dịch là Quỹ tín dụng hoàn thuế nhân công- dịch vậy xong thấy mình đọc còn không hiểu =)) Cảm ơn mọi người
-
18. This is the woman ________ the artist said posed as a model for the painting.A. whoB. whomC. whoseD. whichCHo em xin đáp án và giải thích ạ. Many thanks
-
em xin đáp án và giải thích ạ1 my uncle went out of the house.............agoA an hour's half B a half of hour C half an hour D a half hour
-
em xem phim Suzume no Tojimari có 1 đứa nói trong thì trấn không hiệu sách, không nha sĩ không có "Pub mother" "pub cat's eye"but 2 pubs for some reason. Em không hiểu câu đó là gì ạ? Quán ăn cho mèo à? Quán rượu mẹ á? :(((
-
Cho mình hỏi, câu TA dưới đây nên chọn phương án dịch TV nào trong hai phương án sau:In the event of bankruptcy, commencement of civil rehabilitation proceedings, commencement of corporate reorganization proceedings, or commencement of special liquidation is petitioned.Phương án 1:Trong trường hợp có các kiến nghị mở thủ tục phá sản, thủ tục tố tụng cải cách dân sự, thủ tục tổ chức lại doanh nghiệp hoặc thủ tục thanh lý đặc biệt.Phương án 2:Trong trường hợp phá sản, có các... Xem thêm.