- Từ điển Việt - Việt
Trấn lột
Động từ
(Khẩu ngữ) đe doạ trực tiếp, làm cho khiếp sợ để cướp của
- bọn trấn lột
- bị trấn lột hết tiền bạc
Các từ tiếp theo
-
Trấn ngự
Động từ (Ít dùng) chặn lại không cho gây tác hại trấn ngự dòng sông -
Trấn thủ
Mục lục 1 Động từ 1.1 (Từ cũ) như trấn giữ 2 Danh từ 2.1 (Từ cũ) chức quan thời phong kiến, trông coi và trấn giữ một... -
Trấn tĩnh
Động từ lấy lại bình tĩnh hoặc giữ cho khỏi mất bình tĩnh lúng túng nhưng trấn tĩnh được ngay sợ nhưng vẫn cố trấn... -
Trấn áp
Động từ dẹp sự chống đối bằng cách dùng lực hoặc uy quyền (thường nói về hành động chính đáng) trấn áp tội phạm... -
Trấn át
Động từ (Ít dùng) át đi để ngăn chặn không cho hoạt động trấn át ý kiến của mọi người -
Trầm bổng
Tính từ (âm thanh) lúc trầm lúc bổng, nghe êm tai tiếng đàn trầm bổng âm thanh trầm bổng du dương -
Trầm cảm
(trạng thái tinh thần) bi quan, phiền muộn, luôn cảm thấy mệt mỏi và tuyệt vọng mắc chứng trầm cảm -
Trầm hùng
Tính từ vừa tha thiết vừa mạnh mẽ, làm thôi thúc lòng người bài thơ có giai điệu trầm hùng -
Trầm hương
Danh từ cây to, lá dài, gỗ màu vàng nhạt có xen những thớ màu đen, dùng để đốt lấy hương thơm và làm thuốc đốt trầm... -
Trầm kha
Tính từ (bệnh) nghiêm trọng kéo dài, khó chữa; thường dùng để ví tình trạng không hay trầm trọng và kéo dài, khó giải...
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Occupations III
201 lượt xemThe City
26 lượt xemPlants and Trees
605 lượt xemBikes
728 lượt xemEveryday Clothes
1.365 lượt xemPrepositions of Motion
191 lượt xemThe Space Program
205 lượt xemMusic, Dance, and Theater
162 lượt xemFirefighting and Rescue
2.149 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
Chào mọi người,Xin giúp em dịch cụm "a refundable employment tax credit" trong câu sau với ạ "The federal government established the Employee Retention Credit (ERC) to provide a refundable employment tax credit to help businesses with the cost of keeping staff employed." Em dịch là Quỹ tín dụng hoàn thuế nhân công- dịch vậy xong thấy mình đọc còn không hiểu =)) Cảm ơn mọi người
-
0 · 25/03/23 03:13:48
-
-
em xin đáp án và giải thích ạ1 my uncle went out of the house.............agoA an hour's half B a half of hour C half an hour D a half hour
-
18. This is the woman ________ the artist said posed as a model for the painting.A. whoB. whomC. whoseD. whichCHo em xin đáp án và giải thích ạ. Many thanks
-
em xem phim Suzume no Tojimari có 1 đứa nói trong thì trấn không hiệu sách, không nha sĩ không có "Pub mother" "pub cat's eye"but 2 pubs for some reason. Em không hiểu câu đó là gì ạ? Quán ăn cho mèo à? Quán rượu mẹ á? :(((
-
Cho mình hỏi, câu TA dưới đây nên chọn phương án dịch TV nào trong hai phương án sau:In the event of bankruptcy, commencement of civil rehabilitation proceedings, commencement of corporate reorganization proceedings, or commencement of special liquidation is petitioned.Phương án 1:Trong trường hợp có các kiến nghị mở thủ tục phá sản, thủ tục tố tụng cải cách dân sự, thủ tục tổ chức lại doanh nghiệp hoặc thủ tục thanh lý đặc biệt.Phương án 2:Trong trường hợp phá sản, có các... Xem thêm.
-