Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
loading...
HaNguyen
@hanguyen
  • Việt Nam
  • Theo dõi 0
Loading...
  • Mn cho e hỏi câu cuối này mình nên dịch tn ạ
    As a result, if a woman finds herself in a relationship with a lesser quality partner (think Napoleon Dynamite), she’ll cheat when she is most fertile so that her offspring will have the benefit of better genes. Of course, the hope here would be that old Napoleon wouldn’t figure it out.
    Huy Quang đã thích điều này
    • Tây Tây
      0 · 25/08/20 03:51:41
      14 câu trả lời trước
      • HaNguyen
        Trả lời · 04/09/20 09:47:30
    • PBD
      1 · 04/09/20 09:46:19
  • mn ơi câu này dịch chữ pass và ritual on thế nào cho thoát ý ạ: About 76 per cent of parents use snacks to pass cultural snacking rituals on to their children.
    • Bibi
      1 · 20/05/20 08:29:34
  • Cho em hỏi cụm "a little catharsis of sorts" này mình nên dịch như nào trong câu này ạ: It is as though they allow themselves a kind of purge of any negative emotion that may have accumulated, a little catharsis of sorts, so they can go back to being friends afterwar
    • SharkDzung
      0 · 15/05/20 06:29:32
Loading...

Có thể bạn biết

DMCA.com Protection Status
Top