Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “Make vivid” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 999 Kết quả

  • Rundenxixi
    02/06/16 10:21:08 0 bình luận
    "The UHD panel enables 95 percent of the Adobe RGB gamut to make images more vivid and life-like Chi tiết
  • ngdung1968
    27/03/17 09:31:00 1 bình luận
    Có câu sau không dịch được nhờ các bạn dịch giúp They are the latest in a clutch of individualistic homemakers Chi tiết
  • Hoc Trung
    06/04/18 12:17:58 3 bình luận
    thế nào ạ Since scarce resources have alternative uses, the value placed on one of these uses by one individual Chi tiết
  • Công Thành
    20/08/15 04:49:32 2 bình luận
    Mình dịch như thế này được không: I took the forecast number of per products and divided by the total Chi tiết
  • Minh Tuyền
    31/08/17 12:38:18 3 bình luận
    health insecurity Human behaviour that determines public health security includes decisions and actions taken Chi tiết
  • Mạnh Trần
    28/08/16 07:54:37 3 bình luận
    researchers asked about 1,500 individuals (whose average age was 28) to rate the attractiveness of different Chi tiết
  • Linh Nguyen Phuong
    12/04/16 08:55:45 0 bình luận
    nhà ơi dịch giúp mình câu này với: "It may be that at this moment the personal assistant is the decision-maker Chi tiết
  • Mạnh Trần
    26/08/16 10:42:34 4 bình luận
    researchers asked about 1,500 individuals (whose average age was 28) to rate the attractiveness of different Chi tiết
  • Minh Tuyền
    31/08/17 09:30:06 2 bình luận
    The research also makes it clear that potential carbon impacts vary dramatically across countries. Chi tiết
  • Tuhang112
    17/10/16 09:37:34 3 bình luận
    có đoạn văn như dưới đây, a/chị xem giúp em từ "Add-ons" dịch tn và "press and stamp toolmakers" Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top