-
Mọi người dịch dùm mình đoạn này với. Mình không hiểu nghĩa đoạn "he’d been out enjoying himself" và "writing for most of it.", writing for có nghĩa là sao ấy mọi người nhỉ? :D"One of his quirks was to show up at the interval of a play so that everyone thought he’d been out enjoying himself when he’d really not watched the play at all but had been busy at home writing for most of it."Xem thêm 5 bình luận
-
0 · 01/06/17 06:37:22
-
0 · 01/06/17 06:40:29
-
-
"Westward the course of empire takes its way"Đây là 1 câu trong bài thơ của Berkeley, các bạn giúp mình dịch nhé! Cám ơn ạ!
-
-
The Buddha taught that all life involves suffering but that at a deep level there is no such thing as ‘the self’Cho mình hỏi câu này có thể dịch ra có thể hiểu từ "but that" ở đây là gì? Cám ơn các bạn :D