Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “AZERTY” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 124 Kết quả

  • trankieu
    11/11/16 01:14:33 1 bình luận
    dịch giúp mình đoạn này: An encumbrancer takes possession or a receiver is appointed over any of the property Chi tiết
  • Trương Minh Hiệp
    30/09/15 01:57:35 7 bình luận
    The interests of property, the hours of labor, are nothing compared with the struggle of life and honor Chi tiết
  • Tuyết Ngân
    20/06/16 11:59:35 5 bình luận
    we offer highly professional assistance on residential, commercial and industrial sales, lettings, property Chi tiết
  • Xù Biêng Biêng
    09/11/16 09:18:10 3 bình luận
    Tks "To let or demise land, houses or immovable property belonging to the bank on such terms and Chi tiết
  • ngdung1968
    08/04/17 10:29:52 1 bình luận
    The report said corruption in Eurasia dropped in five of the 12 countries, but reached new lows in Azerbaijan, Chi tiết
  • Quynhan1995
    23/06/16 12:54:03 3 bình luận
    Cho em hỏi "exhibit the unfortunate property that" trong câu "...a model whose coefficients Chi tiết
  • Thanh Vân Drakyu
    09/11/18 04:18:12 8 bình luận
    của nhựa); Across Flow ( liên quan đến độ co khuôn đúc của nhựa); Relative thermal index Electrical property Chi tiết
  • Xù Biêng Biêng
    30/10/16 11:02:54 5 bình luận
    "to appoint a trustee or trustees personal or corporate to receive and hold any property on behalf Chi tiết
  • Tyne Nakn
    17/11/17 10:19:00 1 bình luận
    year and can be free, in exchange for monetary compensation, in exchange for a stay at the guest's property Chi tiết
  • Biu
    05/10/15 12:10:13 2 bình luận
    hỏi điều khoản này trong hợp đồng mua nhà dịch như thế nào dậy mấy bác (trong ngoặc vuông) [Leased property Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top