Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
có bài viết mới ↑
có bài viết mới ↑
Tạo bài viết
+
  • 08/04/20 10:20:33
    hi ad ,
    cho em hỏi cụm từ này dịch sao cho hay ạ ? suicidal impulse, trong câu : Any such action ‘harms the foundations of a free society’ and reveals an unfortunate ‘suicidal impulse’ in businessmen . em tạm dịch cụm từ trên là : sự thúc đẩy thất bại , sự thúc đẩy tự sát , và cảm thấy nó chưa thỏa mãn lắm , mong mọi người giúp đỡ
    Xem thêm 1 bình luận
    • PBD
      2 · 09/04/20 11:48:04
    • Hoang_trinh
      0 · 09/04/20 04:27:27
Loading...
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (cho thêm ngữ cảnh và nguồn). Bạn vui lòng soát lại chính tả trước khi đăng câu hỏi.

Có thể bạn biết

DMCA.com Protection Status
Top