Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!
- Từ điển Viết tắt
L/T
- Load Test - also LT
- Loader/Terminal
Tham khảo thêm từ có nội dung liên quan
- CENTRAL ILL LT CO
- ENDURANCE SPECIALTY HLDGS LT
- Lymphotoxin-alpha - also LT
- Logical TERMinal - also LT
- Lethal Toxin - also LT
- PT INDO ST LT
- Liver transplant - also ltx and LT Liver transplantations - also LT
- JERSEY CENT PWR and LT CO
- Load Test - also LT Loader/Terminal
- Lieutenant - also Lt, Lieut(N) and lieut.
Thuộc thể loại
Xem tiếp các từ khác
-
L/U
Land use - also LU -
L/V
Launch Vehicle - also LV Lethality/Vulnerability -
L/V/C
Live/Virtual/Constructive -
L/Z
Leptotene and zygotene -
L/min
Liters per minute - also LPM -
L/n
Line number - also LN Last noted Lesion-to-normal -
L/w
Length/width -
L0
Level 0 -
L1
L1cs Level 1 Loop 1 Lateral type 1 LINE-1 -
L1-R
L1-receptor
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
The Supermarket
1.135 lượt xemEveryday Clothes
1.349 lượt xemVegetables
1.284 lượt xemA Workshop
1.833 lượt xemBikes
719 lượt xemIndividual Sports
1.741 lượt xemThe Family
1.404 lượt xemElectronics and Photography
1.718 lượt xemBạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!
Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi tại đây
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Đăng ký ngay để tham gia hỏi đáp!
- Cho em hỏi nghi thức "bar mitzvahed (bar and bat mitzvah)" này thì nên việt hoá như nào ạ?
- 0 · 13/04/21 07:51:12
-
- Xin chào mọi người. Mọi người cho mình hỏi cụm từ "traning corpus penalized log-likelihood" trong "The neural net language model is trained to find θ, which maximizes the training corpus penalized log-likelihood" nghĩa là gì với ạ. Cái log-likelihood kia là một cái hàm toán học ạ. Cảm ơn mọi người rất nhiều.
- Cho em hỏi từ "gender business" có nghĩa là gì thế ạ? Với cả từ "study gender" là sao? Học nhân giống gì đó à?
- Cho em hỏi "hype train" nên dịch sao cho mượt ạ?When something is so anticipated, like anything new, that you must board the Hype Trainex: A new game on steam! All aboard the god damn Hype Train!
- "You can't just like show up to like the after party for a shiva and like reap the benefits of the buffet."Theo ngữ cảnh trên thì cho em hỏi từ "shiva" ở đây có nghĩa là gì thế ạ? Mong mọi người giải đápHuy Quang đã thích điều này
- 1 · 08/04/21 12:55:26
-
- "Okay, yeah you're right, I should kiss the ground you walk on for not kicking me out of the house."Theo ngữ cảnh trên thì cho em hỏi cụm từ "kiss the ground you walk on" ở đây có nghĩa là gì thế ạ? Mong mọi người giải đáp
- Các tiền bối cho em hỏi senior apostle dịch là "tông đồ......." gì được ạ?