Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Anh

Đầu mối giao thông

Mục lục

Kỹ thuật chung

Nghĩa chuyên ngành

rail joint
traffic center
traffic centre
traffic node
transport
transport junction

Xem thêm các từ khác

  • Đầu mối nối dương

    positive terminal
  • Dấu mũ

    circumflex accent., caret, circumflex, circumflex symbol, circumflex
  • Dầu mù tạt

    mustardseed oil, mustard oil
  • Màu thẫm

    dark colour, percolation model, full-color, full-colour
  • Mẫu thăng giáng tải

    load fluctuation pattern
  • Mẫu thay thế

    representative sample, giải thích vn : một vật mẫu có độ lớn vừa đủ và có kết cấu theo chuẩn thông thường cho phép đưa...
  • Mẫu thí nghiệm

    assay, coupon, experiment prototype, experimental model, object submitted for test, research model, specimen, test model, test piece, test proof, test...
  • Bị nứt

    cracked, fractured, slotted
  • Bỉ ổi

    Tính từ: vile, base, despicable, infamous, hành động bỉ ổi, a base action, bộ mặt bỉ ổi của tên...
  • Bị phá hủy

    break down, disintegrated, dislocated, faulted
  • Bị phân cực

    polarized
  • Bị phân hủy

    disintegrated, mouldy, putrescent
  • Đầu mũi búa

    pane, peen, pein
  • Đầu mút

    end (of a cord, a section of something), cap, dead end, edge side, end, end grain, extremity, nep, terminal, extremity
  • Mẫu thời tiết

    weather pattern
  • Mẫu thư

    form letter, a test, assay, cast, check, check sample, device under test, disturbed sample, preproduction model, probe, prototype, representative sample,...
  • Màu thứ cấp

    secondary color, secondary colors, secondary colours
  • Mẫu thử cuộn

    reel sample
  • Thon

    tính từ, tapering, fly shuttle, oblong, prolate, tapering, tapered, daintily slender, elipsoit thon, prolate ellipsoid
  • Thôn dã

    danh từ, bucolic, countrified, countryside, countryside
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top