- Từ điển Việt - Anh
Mái màng mỏng
Xây dựng
Nghĩa chuyên ngành
stressed-skin roof
Các từ tiếp theo
-
Mài mặt phẳng
face-grind -
Mái mềm
roll roofing -
Mái ngói lòng máng
half-round roof -
Mái ngói lượn sóng
pantile roof -
Thắt lưng bảo hiểm
safety belt -
Thất nghiệp thời vụ
seasonal unemployment, seasonal unemployment -
Bàn làm việc của thợ
work bench -
Bàn làm việc thợ mộc
carpenter's bench -
Bản làm việc trên hai phương
plate spanning in two direction -
Bản làm việc trên một phương
plate spanning in one direction
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
At the Beach I
1.820 lượt xemPleasure Boating
187 lượt xemAir Travel
283 lượt xemRestaurant Verbs
1.407 lượt xemFruit
282 lượt xemHouses
2.219 lượt xemJewelry and Cosmetics
2.191 lượt xemOccupations II
1.506 lượt xemThe Baby's Room
1.414 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
chào mọi người ạ mọi người hiểu được "xu thế là gì không ạ" giải thích cụ thể. Bời vì tra gg mà e đọc vẫn ko hiểu đc xu thế nghĩa là gì ạ huhu<33 nếu đc chân thành cảm ơn các a/c nhìu lm ạ
-
Chào mọi người,Xin giúp em dịch cụm "a refundable employment tax credit" trong câu sau với ạ "The federal government established the Employee Retention Credit (ERC) to provide a refundable employment tax credit to help businesses with the cost of keeping staff employed." Em dịch là Quỹ tín dụng hoàn thuế nhân công- dịch vậy xong thấy mình đọc còn không hiểu =)) Cảm ơn mọi người
-
18. This is the woman ________ the artist said posed as a model for the painting.A. whoB. whomC. whoseD. whichCHo em xin đáp án và giải thích ạ. Many thanks
-
em xin đáp án và giải thích ạ1 my uncle went out of the house.............agoA an hour's half B a half of hour C half an hour D a half hour
-
em xem phim Suzume no Tojimari có 1 đứa nói trong thì trấn không hiệu sách, không nha sĩ không có "Pub mother" "pub cat's eye"but 2 pubs for some reason. Em không hiểu câu đó là gì ạ? Quán ăn cho mèo à? Quán rượu mẹ á? :(((
-
Cho mình hỏi, câu TA dưới đây nên chọn phương án dịch TV nào trong hai phương án sau:In the event of bankruptcy, commencement of civil rehabilitation proceedings, commencement of corporate reorganization proceedings, or commencement of special liquidation is petitioned.Phương án 1:Trong trường hợp có các kiến nghị mở thủ tục phá sản, thủ tục tố tụng cải cách dân sự, thủ tục tổ chức lại doanh nghiệp hoặc thủ tục thanh lý đặc biệt.Phương án 2:Trong trường hợp phá sản, có các... Xem thêm.