- Từ điển Anh - Việt
Interval of time
Các từ tiếp theo
-
Interval operation
sự hoạt động ngắt quãng, -
Interval ownership
quyền sở hữu phân hưởng thời gian, -
Interval timer
bộ đếm khoảng thời gian, bộ đo khoảng thời gian, bộ đếm thời gian, bộ định thời khoảng, đồng hồ hẹn giờ, -
Interval timing
sự xác định thời khoảng, -
Interval topology
tôpô khoảng, -
Intervale
/ ´intə:veil /, Danh từ, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ): vùng lòng chão (giữa những dãy đồi), vùng đất bằng... -
Intervallic
Tính từ: (thuộc) khoảng, (thuộc) khoảng cách, (thuộc) lúc nghỉ, (thuộc) lúc ngớt, (thuộc) lúc... -
Intervalometer
/ ¸intəvə´lɔmitə /, Danh từ: cái kiểm soát khoảng cách (của máy ảnh), Xây... -
Intervals
khoảng cách, nest of intervals, họ khoảng cách lồng nhau, uneven intervals, khoảng cách không đều
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Air Travel
292 lượt xemKitchen verbs
316 lượt xemTreatments and Remedies
1.679 lượt xemThe Human Body
1.640 lượt xemThe Utility Room
228 lượt xemOutdoor Clothes
280 lượt xemThe Baby's Room
1.436 lượt xemFirefighting and Rescue
2.154 lượt xemFish and Reptiles
2.182 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
Chào mn, cho mình được hỏi mesopelagic layer nghĩa là gì trong tiếng Việt ạ? Theo mình có tìm hiểu thì được dịch là vùng biển khơi trung, nhưng nghe có vẻ không thuận lắm. Mình không tìm thấy từ này trên Rừng ạ. Xin cảm ơn mn!
-
0 · 29/09/23 06:55:12
-
-
Hi Rừng, em có viết 1 bài về Đà Lạt trong cơn thất tình của mình, mời mọi người vào coi hình ạ: https://hubpages.com/travel/da-lat-the-ultimate-destination-for-heartbreak-recoveryhanhdang, Bear Yoopies đã thích điều này
-
"On TV, a daily drama that was trendy was airing in full swing." GG dịch là "bộ phim hàng ngày hợp thời" hơi khó hiểu, giúp em dịch câu này với ạ
-
"Close the window while I’m asking nicely."Ngữ cảnh: bạn nam mở cửa sổ cho nắng vào phòng mà bạn nữ đang ngủ, bị ánh nắng soi vào mặt bạn nữ nên khó chịu.Câu trên dịch như nào ạ. Em không biết phải dịch sao cho mượt