Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!
- Từ điển Viết tắt
AAOB
Xem tiếp các từ khác
-
AAOC
Antiaircraft Operations Center AMERICAN ASIATIC OIL CORP. Army Air Operations Center Anti-Aircraft Operations Center -
AAOD
Army Aviation Operating Detachment Atlanto-odontoid distance -
AAODL
Atmospheric Aerosols and Optics Data Library -
AAOE
Airborne Antarctic Ozone Experiment Arrival and Assembly Operation Elements Abort All Open Exchanges Antarctic Airborne Ozone Experiment Arrival and Assembly... -
AAOF
American Association of Orthodontists Foundation Aig Asian Opportunity Fund Assistant Administrator Of Operations And Finance Active Army, Officer -
AAOFAS
American Association of Orthopaedic Foot and Ankle Surgeons -
AAOG
Arrival and Assembly Operations Group -
AAOH
American Ancient Order of Hibernians -
AAOHN
American Association of Occupational Health Nurses -
AAOHNS
American Academy of Otolaryngology-Head and Neck Surgery - also AAO-HNS
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Energy
1.649 lượt xemRestaurant Verbs
1.396 lượt xemThe Kitchen
1.159 lượt xemConstruction
2.673 lượt xemThe Baby's Room
1.404 lượt xemTreatments and Remedies
1.662 lượt xemThe Family
1.404 lượt xemBikes
719 lượt xemBạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!
Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi tại đây
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Đăng ký ngay để tham gia hỏi đáp!
- "A franchise model is when a company grants permission to other firms or people to sell products or services to a customer under its name. Within a franchise model, a franchiser controls several factors related to the franchise, which can include pricing and brand-related elements"Cho mình hỏi franchise model dịch là gì ạ?
- 0 · 07/03/21 12:17:23
-
- Có bác nào biết dùng Trados không em hỏi chút ạ. Hoặc có thể ultraview giúp em thì càng tốt nữa huhu. Thanks in advance.
- "This one's for the happiness I'll be wishing you forever" Mọi người cho mình hỏi Câu này dịch làm sao vậy?
- 0 · 06/03/21 07:58:01
-
- Rừng ơi cho e hỏi "cơ sở kinh doanh dịch vụ" nói chung chung có thể dịch là "service provider có được ko ạ? E thấy có người để là service facilities, nhưng e thấy nó ko phù hợp. E biết là câu hỏi của e nó ngớ ngẩn lắm ạ.
- 0 · 05/03/21 04:28:30
-
- hi mn!cho mình hỏi cụm từ "hương sữa chua tổng hợp giống tự nhiên" dịch sang tiếng anh là gì ạThank mn!
- cả nhà ơi, chữ "vòi vĩnh" tiền trong tiếng anh là chữ gì, mình tìm không thấy?
- Chào Rừng, cuối tuần an lành, vui vẻ nheng ^^"Huy Quang, Tây Tây và 1 người khác đã thích điều này
- Míc Viet nam online là gì ? mình không biết tiếng Anh em giả thích hộ cảm ơn