Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Viết tắt

AFESD

  1. Arab Fund for Economic and Social Development
  2. Air Force Electronic Systems Division

Thuộc thể loại

Xem thêm các từ khác

  • AFESMC

    AIR FORCE EASTERN SPACE AND MISSILE CENTER
  • AFETR

    Air Force Eastern Test Range AF Eastern Test Range
  • AFETRM

    Air Force Eastern Test Range Manual
  • AFETS

    Air Force Engineering and Technical Services
  • AFEW

    African Fund for Endangered Wildlife Air Force Electronic Warfare
  • AFEWC

    Air Force Electronic Warfare Center
  • AFEWES

    Air Force Electronic Warfare Environment Simulator Air Force Electronic Warfare Evaluation System Air Force Electronic Warfare Effectiveness Simulator...
  • AFEWI

    Air Force Education With Industry
  • AFEWS

    Air Force Electronic Warfare Evaluation Simulator - also AFAWES and AFEWES
  • AFEX

    Ammonia fiber explosion Farmers Elevator Company of Arthur, ND
  • AFF

    Aberration free focus Autonomous Formation Flyer Afferent - also Af- American Fact Finder Affidavit - also AFDVT, Afft, af. and afft. Acceptance and Ferry...
  • AFFA

    Agriculture, Forestry and Fisheries Australia ASEAN Federation of Forwarders Association
  • AFFAC

    Air Force Finance and Accounting Center
  • AFFARS

    Air Force Federal Acquisition Regulation Supplement
  • AFFCI

    A Formation Flying and Communication Instrument
  • AFFDL

    Air Force Flight Dynamics Laboratory
  • AFFF

    Aqueous Film Forming Foam Aqueous Fire Fighting Foam Aqueous foam-forming fluid Asymmetric flow field-flow fractionation
  • AFFI

    AFFINITY TECHNOLOGY GROUP, INC. Associated Fire Fighters of Illinois
  • AFFIRM

    Association for Federal Information Resources Management Atrial Fibrillation Follow-up Investigation of Rhythm Management
  • AFFL

    AUSABLE FORKS FREE LIBRARY
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top