Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Viết tắt

FMT

  1. Flight Management Team
  2. Force Modernization Training
  3. Format - also F
  4. Foreign Military Training
  5. Failure Mode Task
  6. Farnsworth-Munsell 100 Hue Test
  7. Famotidine - also Fam and FA
  8. Fast marching tractography
  9. File and Memory Transfer
  10. Field Maintenance Technician
  11. Filtered Multi-Tone
  12. Financial/Managerial/Technical
  13. Fissile Material Treaty
  14. Fluorescence molecular tomography
  15. Foreign Material for Training

Thuộc thể loại

Xem thêm các từ khác

  • FMTA

    Fayetteville Manlius Teachers\' Association
  • FMTBA

    Fitted modified tight-binding approxn.
  • FMTC

    Familial medullary thyroid cancer Familial MTC FAIRMOUNT CHEMICAL CO., INC. Familial medullary thyroid carcinoma Femur-MCL-tibia complex
  • FMTEYEWTK

    Far More Than Everything You Ever Wanted To Know Far More Than Everything You\'ve Ever Wanted To Know
  • FMTG

    FARRAGUT MORTGAGE CO., INC.
  • FMTH

    Financial month
  • FMTS

    Field Maintenance Test Set
  • FMTSF

    FUTURE LINK SYSTEMS, INC.
  • FMTYEWTK

    Far more than you ever wanted to know
  • FMTYF

    FRANCHISEMASTER TECHNOLOGIES INC.
  • FMT^

    FREMONT GEN FING I
  • FMUTA

    Fuck Me Up The Ass
  • FMV

    Fair Market Value Full Motion Video Forward Motion Vector Flow-mediated vasodilation - also FMD Figwort mosaic virus Foreign Market Value
  • FMVA

    FIRST COMMONWEALTH CORP. OF VIRGINIA
  • FMVCP

    Federal Motor Vehicle Control Program Federal motor vehicle control plan
  • FMVP

    Framework Member Validation project
  • FMVS

    Fence Mounted Vibration Sensor
  • FMVSS

    Federal Motor Vehicle Safety Standard Federal Motor Vehicle Safety Standards
  • FMWD

    FILMWORLD INTERNATIONAL, INC.
  • FMWG

    Fuels and Materials Working Group
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top