Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Trọng đông

(từ cũ, nghĩa cũ) deuxième mois de l'hiver (onzième mois lunaire).

Xem thêm các từ khác

  • Trọng địa

    Point stratégique; position stratégique.
  • Trối chết

    (khẩu ngữ) à en mourir; excessivement. Đau trối chết avoir excessivement mal.
  • Trối già

    (khẩu ngữ) finir sa vie avec satisfaction; jouir de ses vieux jours. Đi du lịch một chuyến trối già faire un voyage pour jouir de ses vieux...
  • Trối thây

    (thông tục) tant pis (pour).
  • Trối trăng

    Exprimer ses dernières volontés; faire ses dernières recommandations. Ông cụ chết không kịp trối trăng le vieux mourut sans avoir le temps...
  • Trốn học

    Faire l\'école buissonnière.
  • Trốn lính

    (từ cũ, nghĩa cũ) se dérober au racolage (de soldats).
  • Trốn mặt

    Éviter de voir (quelqu\'un); esquiver (quelqu\'un qu\'on veut pas voir).
  • Trốn nợ

    Se dérober au paiement d\'une dette.
  • Trốn thoát

    S\'évader; s\'échapper.
  • Trốn thuế

    Commettre une évasion fiscale.
  • Trốn tránh

    Se soustraire; se dérober. Trốn tránh nghĩa vụ se soustraire au devoir. Se réfugier. Trốn vé resquiller kẻ trốn vé resquilleur.
  • Trốn việc

    Esquiver (éviter) le travail.
  • Trống bỏi

    Tambourin en papier (jouet d\'enfant).
  • Trống canh

    Tambour de veille. (từ cũ, nghĩa cũ) veille. Trống canh ba la troisième veille.
  • Trống chầu

    (từ cũ, nghĩa cũ) tambour qui sert à scander le chant.
  • Trống con

    Tambourin.
  • Trống cà rùng

    (từ cũ, nghĩa cũ) tambour.
  • Trống cái

    Grand tambour; grosse caisse.
  • Trống cơm

    Tambourin oblong (qu\'on tape avec les mains).
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top