Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Anh - Việt

Speech therapist

Thông dụng

Danh từ

Người được đào tạo để làm việc điều trị cho những người khuyết tật về ngôn ngữ bằng phương pháp đặc biệt

Thuộc thể loại

Xem thêm các từ khác

  • Speech therapy

    Danh từ: phương pháp điều trị đặc biệt để giúp người có khuyết tật về ngôn ngữ nói...
  • Speech tone

    âm nói, tông nói,
  • Speech track

    rãnh tiếng nói,
  • Speech transmission index (STI)

    chỉ số truyền thoại, chỉ số truyền tiếng nói,
  • Speech understanding

    sự hiểu rõ ngôn ngữ, sự hiểu rõ tiếng nói,
  • Speech voltmeter

    vôn kế tiếng nói,
  • Speech volume

    âm lượng tiếng nói,
  • Speech wire

    dây điện thoại tiếng nói,
  • Speechaid

    dụng cụ trợ ngô bộ phận giả trợ ngôn,
  • Speechification

    / ¸spi:tʃifi´keiʃən /, danh từ, sự đọc diễn văn, sự nói dài dòng, sự nói tràng giang đại hải,
  • Speechifier

    Danh từ: sự đọc diễn văn, sự nói dài dòng, sự nói tràng giang đại hải, Từ...
  • Speechify

    / ´spi:tʃi¸fai /, Nội động từ: (thông tục) đọc diễn văn, nói dài dòng, nói tràng giang đại...
  • Speechless

    / 'spi:tʃlis /, Tính từ: mất tiếng, tắt tiếng, không nói được (vì giận, buồn..), không thể...
  • Speechlessly

    Tính từ: mất tiếng, tắt tiếng, không nói được (vì giận, buồn..), không thể diễn đạt bằng...
  • Speechlessness

    / ´spi:tʃlisnis /, danh từ, sự mất tiếng, sự tắt tiếng, sự không nói được (vì giận, buồn..), tình trạng không thể diễn...
  • Speed

    / spi:d /, Danh từ: sự nhanh chóng, sự mau lẹ; tính nhanh chóng, tính mau lẹ (của các cử động..),...
  • Speed, Critical

    tốc độ cộng hưởng, tốc độ tới hạn,
  • Speed, Maximum authorized

    tốc độ tối đa cho phép,
  • Speed-ball

    Danh từ: (liều) tiêm côcain lẫn hêrôin,
  • Speed-boat

    xuồng cao tốc, Danh từ: xuồng máy được thiết kế chạy tốc độ cao,
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top