Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Nói nhầm

Xem nói lầm

Các từ tiếp theo

  • Nói trắng

    xem nói toạc
  • Nói trổng

    (tiếng địa phương) parler en l'air
  • Nói tức

    exciter la colère (de quelqu'un) par des paroles cuisantes; provoquer par des paroles cuisantes
  • Nón

    chapeau conique (en feuille de latanier); (tiếng địa phương) chapeau, cône; strobile, nón tròn xoay toán học, cône de révolution;, nón...
  • Nóng

    (thực vật học) saurauja, chaud; en feu, irascible, s impatienter de ; griller de, xứ nóng, pays chaud, trà nóng, thé chaud, nước nóng,...
  • Nóng mặt

    xem nóng mắt
  • folâtrer; batifoler, se presser en foule; accourir en foule, nô cả ngày không chịu học bài, folâtrer toute la jounée sans apprendre sa le�on,...
  • Nôi

    (cũng nói nhôi) berceau, chiếc nôi bằng mây, un berceau en rotin, cái nôi của cách mạng, le berceau de la révolution, nôi treo, bercelonnette
  • Nôm

    Écriture démotique sino-vietnamienne, exprimé (écrit) en langue vulgaire, câu văn nôm, une phrase écrite en langue vulgaire
  • Nôn

    (cũng nói mửa) vomir; régurgiter; rendre, (tiếng địa phương) s' impatienter ; br‰ler de, (tiếng địa phương) tressaillir (sous...
Điều khoản Nhóm phát triển Trà Sâm Dứa
Rừng Từ điển trực tuyến © 2022
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
  • 23/11/22 05:18:52
    Syrian national who cut a bloody path through the ranks in Afghanistan for the past decade before settling back here. cứu, câu lày trong ngữ cảnh quân đội đang làm 1 nhiệm vụ và trước câu này là nhắc tới 1 người, họ còn nói là "người của chúng ta" mang quốc tịch syrian, đến đoạn who cut a bloody path through làm em ko hiểu gì, cứu =))
    Xem thêm 1 bình luận
    • dienh
      1 · 29/11/22 10:33:57
    • PBD
      0 · 29/11/22 04:00:06
      • Mèo Hồi Giáo
        Trả lời · 30/11/22 09:30:42
  • 22/11/22 03:02:41
    hello sờ lô ly
    Huy Quang đã thích điều này
    • Bói Bói
      0 · 23/11/22 08:59:16
      • Bear Yoopies
        Trả lời · 23/11/22 11:04:25
    • Huy Quang
      0 · 23/11/22 10:13:47
      • Bear Yoopies
        Trả lời · 23/11/22 11:11:44
  • 21/11/22 10:23:31
    But he's still the apple of my eye. Of everyone's eye. More like the apple of everybody's whole face. Câu này trong ngữ cảnh đang nhắc đến con của người nói, mà em ko biết dịch sao ạ?
    Xem thêm 1 bình luận
    • Sáu que Tre
      1 · 21/11/22 12:54:41
    • Bói Bói
      2 · 23/11/22 09:02:01
  • 19/11/22 07:26:57
    Belted-bias-ply tire nghĩa của câu này là dì v ạ
  • 18/11/22 08:31:08
    Hello Rừng. Have a nice day.
    Bear Yoopies đã thích điều này
    • Sáu que Tre
      0 · 18/11/22 11:06:19
      • Bói Bói
        Trả lời · 19/11/22 08:12:11
    • Huy Quang
      0 · 18/11/22 12:21:06
      • Bói Bói
        Trả lời · 19/11/22 08:12:41
  • 16/11/22 01:38:12
    Let people in situations breathe. câu này dịch sao ạ?
    • Bói Bói
      1 · 18/11/22 08:25:08
Loading...
Top