Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Trả bữa

Như lại bữa

Xem thêm các từ khác

  • Trả công

    Rémunérer; payer un service.
  • Trả giá

    Payer. Một trận thắng phải trả giá đắt une victoire qu\'on doit payer cher.
  • Trả lại

    Renvoyer; retourner. Thư trả lại người gửi lettre qui a été retournée à l expéditeur.
  • Trả lễ

    Accompagner ses remerciements de présents.
  • Trả lời

    Répondre. Trả lời câu hỏi répondre à une question; Trả lời bức thư répondre à une lettre câu trả lời thư trả lời réponse;...
  • Trả miếng

    Rendre la pareille; se venger ăn miếng trả miếng oeil pour oeil, dent pour dent; du tac au tac; rendre à quelqu\'un la monnaie de sa pièce.
  • Trả nghĩa

    Payer une dette de reconnaissance.
  • Trả nợ

    Payer une dette; s\'acquitter d\'une dette. (nghĩa bóng) payer une dette de bouche.
  • Trả nủa

    (địa phương) payer de retour (un affront, un outrage).
  • Trả phép

    Reprendre son travail après un congé.
  • Trả thù

    Se venger hay trả thù vindicatif; Người trả thù ��vengeur; Sự trả thù ��vengeance; Sự trả thù máu ��(sử học) vendetta.
  • Trả ân

    Xem trả ơn.
  • Trả đũa

    Exercer des représailles. Prendre des mesures de rétorsion (contre un Etat).
  • Trả ơn

    (cũng như trả ân) payer une dette de reconnaissance; témoigner sa reconnaissance.
  • Trải mờ

    (hội họa) estomper.
  • Trải qua

    Traverser. Trải qua một thời kì khó khăn traverser une période difficile.
  • Trảm quyết

    (từ cũ, nghĩa cũ) décapiter (un condamné à mort).
  • Trảo nha

    (từ cũ) (id) crocs et griffes (nghĩa bóng) officiers sous ses ordres
  • Trấn an

    Calmer; pacifier; relever le moral. Trấn an dư luận calmer l\'opition; Trấn an dân chúng relever le moral de la population; Trấn an tinh thần...
  • Trấn ba đình

    (từ cũ, nghĩa cũ) pavillon au millieu d\'un lac.
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top