Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Tải ứng dụng Từ điển Rừng, hoàn toàn Miễn phí

Rừng.vn trên App Store Rừng.vn trên Google Play

Cách viết tên tiếng Anh đúng chuẩn khi đi du học hoặc định cư

  • Theo đúng như luật thì tên tiếng Anh cần phải có : First Name - Middle Name - Last Name
     

    Vậy First Name là gì?

    - First Name là tên gọi của bạn, ví dụ: Nếu tên bạn là Lê Văn Đạt thì First Name là: Đạt
    - Middle Name là tên đệm trong họ tên của bạn, ví dụ như trên thì Middle Name sẽ là: Văn
    Cuối cùng Last Name là gì?
    - Last Name là Họ và Last Name của Lê Văn Đạt chính là Lê.
     
    Có thể thời gian đầu khi bạn định cư tại Mỹ rất khó khăn về cách viết tên tiếng Anh của mình trên một số giấy tờ cũng như cách gọi xưng hô với nhau nhưng khi bạn nắm vững được các kiến thức này rồi thì sẽ không gặp trở ngại gì về cách khai tên của mình nữa.
     
    * Lưu ý: Middle Name không nằm ở giữa giống nhưa tiếng Việt còn tại sao lại như vậy thì đây là cách mà Anh ngữ sử dụng và được Mỹ chấp thuận từ trước đến nay không thể thay đổi.

    Cách viết tên tiếng Anh đúng chuẩn

    Khi tên bạn có 3 chữ thì quá dễ rồi nhưng khi tên bạn có đến 4 chữ thì Middle Name được viết như thế nào đây. Ví dụ Hồ Nguyễn Trâm Uyên điền chính xác sẽ như sau:
     
    First Name: Uyen
    Middle Name: Nguyen Tram
    Last Name: Ho
     
    Tuy nhiên 1 số trường hợp sẽ có hồ sơ lại yêu cầu viết First Name – Last Name – Middle Name. Thì cách viết tên tiếng Anh nào đúng chuẩn?
     
    Dưới đây là những các cách viết tên theo Anh ngữ, tùy theo sở thích của người dùng và tất cả đều đúng, và được hiểu đúng theo cách dùng của nó:
     

    Lấy 1 dẫn chứng cụ thể như sau:

    Tên Hồ Nguyễn Trâm Uyên (tên gọi 2 chữ và luôn muốn được gọi là Trâm Uyên thay vì Uyên) có thể được viết như sau:
    1. Tram Uyen Nguyen Ho
    2. Tram Uyen Ng. Ho
    3. Ho, Tram Uyen Ng.
    4. Ho, Tram Uyen Nguyen
    5. Tram Uyen Ho
    6. Ho, Tram Uyen
     
    Với cách viết tên tiếng Anh 5 và 6 ít được dùng đến vì đối với tên 2 chữ, một chữ có thể bị nhầm với tên đệm (đã được bỏ qua không nhắc đến trong cách viết này). Tên gọi có 1 chữ không bị trở ngại này:
    Ho, Uyen
    Uyen Ho
    Một số người Việt Nam có khuynh hướng viết liền 2 chữ TramUyen cũng được chấp nhận.
     
    Trên đây là hướng dẫn viết tên bằng tiếng Anh theo chuẩn của nhiều quốc gia chứ không chỉ riêng Mỹ. Nếu bạn đang có ý định du học hay định cư Canada vẫn có thể áp dụng cách viết tên tiếng Anh này trong các loại giấy tờ hoặc hồ sơ nhé. Vì Canada là đất nước sử dụng 2 ngôn ngữ chính là tiếng Anh và tiếng Pháp.
    287 Lượt xem -
    Bình luận:
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn đang cần hỏi gì?

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé :) ). Bạn vui lòng soát lại chính tả trước khi đăng câu hỏi
có bài viết mới ↑
Tạo bài viết
+
  • 05/04/20 09:07:40
    Chào mọi người! Cho mình hỏi "Pay up" là gì vậy ạ!
    • ngoclan2503
      0 · 05/04/20 09:41:21
  • 04/04/20 09:22:24
    Híc, chào mọi người tiếp ạ!
    Mình đang bí câu này: She doesn't like her million dollar
    makeover or her overnight popularity?
    What is it?
    Ngữ cảnh là hai thằng bạn (ở đây em dùng thằng bạn 1, thằng bạn 2 thay cho tên riêng ạ!) đang nói chuyện về thằng bạn 1 tại sao nó bỏ bạn gái của nó vì trước đó thằng bạn 2 nó cũng có qua lại với người yêu cũ của thằng bạn 1 nên nó quan tâm hỏi thăm thôi ạ!
    Mọi người hoàn thành giúp em câu này, em xin cảm ơn trước!
    • PBD
      1 · 05/04/20 03:36:30
      • dinhhung893
        Trả lời · 05/04/20 08:24:42
  • 04/04/20 04:08:38
    Mình đang đọc tài liệu điện-lạnh. Trong đoạn dưới, có chỗ "biến số của việc điều khiển" mình không hiểu lắm. Mong mọi người giúp đỡ.
    One of the objectives of this work is to experimentally investigate the influence of biomass feeding on the combustion efficiency. Taking this into account, data were obtained based on the variables of biomass feeding control.
    • PBD
      0 · 05/04/20 03:44:54
  • 01/04/20 02:13:48
    Hi mọi người,
    Mình có một đoạn thơ nhỏ (dành cho thiếu nhi), có phần như thế này: ...a soft craw-crawing from underneath, while in the field the hungry rookrook pecks a frozen clod. Mình không tra được craw-crawing ở đây là như thế nào? Mong được giúp đỡ. Cám ơn mọi người~
    • PBD
      0 · 02/04/20 01:29:55
    • Linhnguyen2105
      0 · 02/04/20 01:35:50
      1 câu trả lời trước
  • 03/03/20 02:32:18
    Cho em hỏi trong kinh tế hoặc trong việc đầu tư nếu sử dụng cụm từ ended up falling nghĩa là như thế nào ạ?
    Cả câu nó như thế này ạ: He went into some kind of investment that ended up falling.
    Xem thêm 2 bình luận
    • byun00
      0 · 13/03/20 09:26:39
    • Tây Tây
      0 · 13/03/20 10:56:15
    • byun00
      0 · 04/04/20 07:32:58
Loading...
Top