Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Anh - Nhật

To gamble

v1

かける [賭ける]

Các từ tiếp theo

  • To gambol

    Mục lục 1 iK,v1 1.1 ふざける [不山戯る] 2 v1 2.1 ざれる [戯れる] 2.2 ふざける [巫山戯る] 2.3 たわむれる [戯れる] 2.4...
  • To garnish

    Mục lục 1 v1 1.1 さしおさえる [差し押える] 1.2 さしおさえる [差し押さえる] 2 v1,vt 2.1 そえる [添える] 2.2 そえる [副える]...
  • To gasp

    Mục lục 1 v1 1.1 いきをはずませる [息を弾ませる] 2 v5r 2.1 いきせききる [息急き切る] 3 v5g 3.1 あえぐ [喘ぐ] 4 v5k 4.1...
  • To gather

    Mục lục 1 v5u 1.1 おちあう [落ち合う] 1.2 ひろう [拾う] 1.3 そろう [揃う] 1.4 よりあう [寄り合う] 2 io,v5r,vi 2.1 あつまる...
  • To gather (bringing something)

    v5r もちよる [持ち寄る]
  • To gather (to exchange something)

    v5r もちよる [持ち寄る]
  • To gather and make a commotion

    v5u ひしめきあう [ひしめき合う] ひしめきあう [犇めき合う]
  • To gather edible wild plants

    exp さんさいをとる [山菜を採る]
  • To gather in large groups

    v5r むれあつまる [群れ集まる]
  • To gather knowledge

    v5r まなびとる [学び取る]

Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh

Math

2.090 lượt xem

An Office

233 lượt xem

The Human Body

1.585 lượt xem

Plants and Trees

601 lượt xem

Highway Travel

2.655 lượt xem

Air Travel

282 lượt xem

Trucks

180 lượt xem

Mammals I

442 lượt xem

Fish and Reptiles

2.172 lượt xem
Điều khoản Nhóm phát triển Trà Sâm Dứa
Rừng Từ điển trực tuyến © 2022
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
  • 23/09/22 04:44:08
    Cho em hỏi câu Perhaps a bit touristy (trong nghĩa cảnh cặp vợ chồng đang nhìn vào cái bản giới thiệu của một quán ăn hay quán nước gì đó) sau đó họ còn nói (ta cũng là khách du lịch mà) vậy thì câu đó có nghĩa gì ạ?
    • 117590621766445825631
      2 · 24/09/22 09:11:31
  • 20/09/22 12:26:20
    A measly eight-ball nghĩa là gì ạ?
    • Sáu que Tre
      3 · 20/09/22 08:52:50
    • Shifu 师傅
      2 · 22/09/22 09:36:04
  • 18/09/22 08:01:53
    mọi người cho em hỏi là từ sentimentality có nghĩa là gì vậy ạ, e có tra trên cambrigde mà ko hiểu rõ cho lắm ạ
    • Thienn89_tender
      0 · 18/09/22 09:17:43
      • ha_nnhinh
        Trả lời · 21/09/22 01:13:31
  • 19/09/22 10:32:03
    Mọi người cho em hỏi câu này dịch sang tiếng việt như nào vậy ạ ?
    "mass-market retailing and the promotion of flowers for everyday use permit consumers to help themselves through cash-and-carry merchandising"
    • Shifu 师傅
      2 · 20/09/22 09:32:29
  • 25/08/22 11:52:39
    I want to be back by breakfast là gì vậy anh chị? Em nghĩ ngoài nghĩa trở lại bữa sáng thì nó còn có nghĩa khác nữa đúng không ạ?
    • 101488107170306739142
      0 · 26/08/22 11:17:16
    • illicitaffairs
      0 · 16/09/22 08:44:25
  • 08/09/22 05:45:30
    Rừng ơi xin cho hỏi: Child-focused manner dịch sang tiếng Việt thế nào ạ? Cảm ơn rất nhiều.
    • Sáu que Tre
      1 · 09/09/22 06:41:26
    • Didi
      0 · 15/09/22 09:31:17
Loading...
Top