- Từ điển Anh - Việt
AC coupler
Điện tử & viễn thông
bộ ghép AC
bộ ghép dòng xoay chiều
Thuộc thể loại
Các từ tiếp theo
-
AC current generation
sự phát dòng xoay chiều, sự tạo dòng điện ac, -
AC current source
nguồn dòng ac, nguồn dòng xoay chiều, nguồn nuôi xoay chiều, -
AC discharge
sự phóng điện ac, sự phóng điện xoay chiều, -
AC electromotive force
lực điện động ac, sức điện động ac, -
AC field
trường ac, trường xoay chiều, -
AC generator
máy phát xoay chiều, sự phát sóng xoay chiều, sự tạo dòng điện ac, máy phát điện xoay chiều, -
AC input
đầu vào điện xoay chiều, -
AC line
hiệu ứng josephson, -
AC load
đường dây ac, -
AC load line
đường mang điện xoay chiều,
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
The Public Library
159 lượt xemTeam Sports
1.533 lượt xemA Science Lab
691 lượt xemIn Port
192 lượt xemA Workshop
1.840 lượt xemAir Travel
282 lượt xemThe City
26 lượt xemFamily Reastaurant and Cocktail Lounge
200 lượt xemDescribing Clothes
1.041 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
Rừng ơi cho em hỏi ngữ pháp 1 chút, chỗ be able ở đây là theo cú pháp nào đấy ạ: The mountainous village is warm in the summer and cold in the winter, necessitating the school be able to keep students both cool and warm, depending on the season. --> Phải chăng nhà báo viết sai ngữ pháp ạ? Theo Oxford thì to necessitate có 3 dạng ngữ pháp chính 1/ To necessitate something (VD: Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures.) 2/ To neces... Xem thêm.Huy Quang đã thích điều này
-
-
xin chào, em tra từ " admire " nhưng dường như vẫn sót 1 nghĩa của từ này là "chiêm ngưỡng".We stood for a few moments, admiring the view.Chúng tôi đứng lại vài phút, chiêm ngưỡng quang cảnh.Huy Quang, Bói Bói đã thích điều này
-
Hello Rừng, em mí viết 1 bài mới trên blog cá nhưn mà yếu view ^^" mn đọc chơi ạ: https://hubpages.com/hub/Lam-Ha-Lam-Dong-a-place-to-go?hubviewHuy Quang đã thích điều này
-
Cả nhà ơi mình dịch các từ Condiments, Herbs, Spices & Seasonings như thế nào cho sát nghĩa ạ. Cảm ơn cả nhà!
-
Từ điển quá đầy đủ nhưng mà lại không có bản mobile app hơi tiếc nhỉ? Không biết các admin có dự định làm mobile app không ạ?